bébedo

Galician

Alternative forms

Etymology

    Inherited from Old Galician-Portuguese bevedo, from Latin bibitus, from bibō, from Proto-Italic *pibō, from Proto-Indo-European *píph₃eti, from *peh₃-.

    Cognate of Portuguese bêbedo and of Spanish beodo.

    Pronunciation

    • IPA(key): [ˈbeβ̞ɪð̞ʊ]

    Adjective

    bébedo (feminine bébeda, masculine plural bébedos, feminine plural bébedas)

    1. drunk (intoxicated)
      Synonyms: borracho, peneque, taneque

    Derived terms

    Noun

    bébedo m (plural bébedos, feminine bébeda, feminine plural bébedas)

    1. drunkard
      • 1433, X. Ferro Couselo, editor, Vida e fala dos devanceiros, page 389:
        diso que lle disera "vello royn, bébedo, louco, sandio, desuariado", et que sacara a espada contra él
        he said that [the other man] said to him "worthless old man, drunkard, madman, stupid, fool", and that [that man] brandished the sword against him

    References