bíad
See also: biad
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): [bʲiːa̯ð]
Etymology 1
From earlier dissyllabic bïad, from Proto-Celtic *biyatom. Cognate with Welsh bwyd.
Noun
bíad n (genitive biid or biith, nominative plural bíada)
- food
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 6c7
- Léic úait inna bíada milsi et tomil innahí-siu do·mmeil do chenél arnáp hésom con·éit détso.
- Put away from you sg the sweet foods, and consume those that your race consumes, so that it may not be he who is indulgent to you.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 18a10
- Ní tormult far mbíad ꝉ for n-étach.
- I have not used up your pl food or your clothing.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 6c7
Inflection
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | bíadN | bíadN | bíadL, bíada |
| vocative | bíadN | bíadN | bíadL, bíada |
| accusative | bíadN | bíadN | bíadL, bíada |
| genitive | bïidL, bïithL | bíad | bíadN |
| dative | bïudL | bíadaib | bíadaib |
Initial mutations of a following adjective:
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Derived terms
Descendants
Etymology 2
Verb
·bíad
- alternative form of ·bïad
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| bíad | bíad pronounced with /βʲ-/ |
mbíad |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.