bòrd

See also: bord, Bord, borð, bórd, and börd

Scottish Gaelic

Etymology

From Middle Irish bord (edge, side, border, brink; board, table; seat, bench)[1] (compare Irish bord, Manx boayrd), borrowed from Old English bord (plank, table).

Pronunciation

Noun

bòrd m (genitive singular bùird, plural bùird)

  1. table (furniture)
  2. plank, board
  3. board (of directors, etc.)
  4. (nautical) deck (of a ship)

Derived terms

Verb

bòrd (past bhòrd, future bòrdaidh, verbal noun bòrdadh, past participle bòrdte)

  1. (nautical) tack
  2. board (a ship, etc.)
    Bhòrd iad an long.They boarded the ship.

Mutation

Mutation of bòrd
radical lenition
bòrd bhòrd

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “bord”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 Borgstrøm, Carl Hj. (1940) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  3. ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN
  4. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎[1], Edinburgh: University of Edinburgh

Further reading

  • Edward Dwelly (1911) “bòrd”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN