baština
Serbo-Croatian
Etymology
Derived from earlier form bašta ("father"), which is itself a borrowing from Old Church Slavonic. Compare *batę and *batja. Cognates include Bulgarian баща́ (baštá, “father”), Russian ба́тя (bátja), ба́тько (bátʹko), Old Czech baťa (“brother”) and Serbo-Croatian dialectal forms báća and bata (“brother”). First attested in the 16th century.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /bâʃtina/
- Hyphenation: ba‧šti‧na
Noun
bȁština f (Cyrillic spelling ба̏штина)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | baština | baštine |
| genitive | baštine | baština |
| dative | baštini | baštinama |
| accusative | baštinu | baštine |
| vocative | baštino | baštine |
| locative | baštini | baštinama |
| instrumental | baštinom | baštinama |
References
- “baština”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
- ^ Matasović, Ranko (2016–2021) “baština”, in Dubravka Ivšić Majić, Tijmen Pronk, editors, Etimološki rječnik hrvatskoga jezika [Etymological dictionary of the Croatian language] (in Serbo-Croatian), Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, page 46