bata

See also: Appendix:Variations of "bata"

English

Alternative forms

Etymology

From Yoruba bàtá.

Noun

bata (plural bata)

  1. A ceremonial double-headed drum played in triplet in the religion of santería, especially in Cuba and Puerto Rico, originally from the Yoruba of Nigeria.
    • 1990 October 28, Paul Simon, “The Rhythm of the Saints”, in The Coast, Warner Bros.:
      Two guitars, bata, bass drum and tambourine.
    • 2019, Marlon James, Black Leopard, Red Wolf, Hamish Hamilton, page 283:
      Five drummers in front setting the dance—three beating barrel drums, a fourth beating a double-skin bata, and the fifth beating four small bata tied together.

Anagrams

Afar

Pronunciation

  • IPA(key): /baˈta/ [bʌˈtʌ]
  • Hyphenation: ba‧ta

Noun

batá f 

  1. doum fruit

References

  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)

Balinese

Pronunciation

  • IPA(key): /ba.tə/
  • Rhymes: -atə
  • Hyphenation: ba‧ta

Etymology 1

Borrowed from Old Javanese bata (brick; wall).

Noun

bata (Balinese script ᬩᬢ)

  1. brick

Etymology 2

Borrowed from Old Javanese bhaṭa (soldier; warrior), from Sanskrit भट (bhaṭa, a mercenary, hired soldier, warrior, combatant; a servant, slave).

Noun

bata (Balinese script ᬪᬝ)

  1. servant
  2. soldier

Further reading

  • bata” in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia], Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].

Basque

Pronunciation

  • IPA(key): /bata/ [ba.t̪a]
  • Rhymes: -ata, -a
  • Hyphenation: ba‧ta

Etymology 1

From bat (one, some) +‎ -a (definite article).

Numeral

bata

  1. absolutive singular of bat (one)

Pronoun

bata (indefinite)

  1. one, someone
Usage notes
  • Southern dialects tend to use this form in all cases rather than bat.
  • When used in coordination with bestea (other, another), the indefinite form isn't used.
Declension
Declension of Basque indefinite and related pronouns/determiners
bat bakoitz
indefinite singular plural indefinite singular
absolutive bat bata batzuk bakoitz bakoitza
ergative batek batak batzuek bakoitzek bakoitzak
dative bati batari batzuei bakoitzi bakoitzari
genitive baten bataren batzuen bakoitzen bakoitzaren
comitative batekin batarekin batzuekin bakoitzekin bakoitzarekin
causative batengatik, bategatik batarengatik batzuengatik bakoitzengatik bakoitzarengatik
benefactive batentzat batarentzat batzuentzat bakoitzentzat bakoitzarentzat
instrumental batez bataz batzuez bakoitzez bakoitzaz
inessive anim batengan batarengan batzuengan bakoitzengan bakoitzarengan
inan batean, baten batean batzuetan bakoitzean bakoitzean
locative bateko bateko batzuetako bakoitzeko bakoitzeko
allative anim batengana batarengana batzuengana bakoitzengana bakoitzarengana
inan batera batera batzuetara bakoitzera bakoitzera
terminative anim batenganaino batarenganaino batzuenganaino bakoitzenganaino bakoitzarenganaino
inan bateraino bateraino batzuetaraino bakoitzeraino bakoitzeraino
directive anim batenganantz batarenganantz batzuenganantz bakoitzenganantz bakoitzarenganantz
inan baterantz baterantz batzuetarantz bakoitzerantz bakoitzerantz
destinative anim batenganako batarenganako batzuenganako bakoitzenganako bakoitzarenganako
inan baterako baterako batzuetarako bakoitzerako bakoitzerako
ablative anim batengandik batarengandik batzuengandik bakoitzengandik bakoitzarengandik
inan batetik batetik batzuetatik bakoitzetik bakoitzetik
Derived terms
  • bata bestearen gainka

Etymology 2

From Spanish bata (dressing gown).

Noun

bata inan

  1. dressing gown, robe
Declension
Declension of bata (inanimate, ending in -a)
indefinite singular plural
absolutive bata bata batak
ergative batak batak batek
dative batari batari batei
genitive bataren bataren baten
comitative batarekin batarekin batekin
causative batarengatik batarengatik batengatik
benefactive batarentzat batarentzat batentzat
instrumental bataz bataz batez
inessive batatan batan batetan
locative batatako batako batetako
allative batatara batara batetara
terminative batataraino bataraino batetaraino
directive batatarantz batarantz batetarantz
destinative batatarako batarako batetarako
ablative batatatik batatik batetatik
partitive batarik
prolative batatzat

Further reading

  • bata”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Bikol Central

Etymology 1

Pronunciation

  • IPA(key): /baˈtaʔ/ [baˈtaʔ]
  • Hyphenation: ba‧ta

Noun

batâ (Basahan spelling ᜊᜆ)

  1. stink; stench; reek
    Synonym: bangog
    Antonym: hamot
Derived terms

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbataʔ/ [ˈba.taʔ]
  • Hyphenation: ba‧ta

Noun

batà (Basahan spelling ᜊᜆ)

  1. (Naga, informal) lover; partner
    Synonyms: ilusyon, piday, katrato
Derived terms

Etymology 3

Borrowed from Spanish bata.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbata/ [ˈba.ta]
  • Hyphenation: ba‧ta

Noun

báta (Basahan spelling ᜊᜆ)

  1. robe

Etymology 4

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbataʔ/ [ˈba.taʔ]
  • Hyphenation: ba‧ta

Interjection

batà (Basahan spelling ᜊᜆ)

  1. alternative form of atà (I told you)

Butuanon

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *bataq.

Noun

bata

  1. child

Cebuano

Etymology 1

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *bataq, from Proto-Austronesian *bataq.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbataʔ/ [ˈba.t̪ɐʔ]
  • Hyphenation: ba‧ta

Noun

batà (Badlit spelling ᜊᜆ)

  1. child
  2. juvenile; young
  3. sprout
  4. protégé of someone of higher rank
    Synonym: bata-bata
  5. (colloquial) mistress
    Synonyms: kabit, kerida

Adjective

batà (Badlit spelling ᜊᜆ)

  1. young
    Antonym: tigulang

Verb

batà

  1. to spend someone's early years in; to spend childhood years in
  2. to grow up by or in an area or town
Derived terms
  • bata sa tiyan
  • bata-bata (bodyguard; right-hand man; protegé; younger)
  • bata-bataon (childish)
  • batan-on (young; youthful)
  • batang babaye (girl)
  • batang gamay (toddler)
  • batang lalaki (boy)
  • batang linti (tough guy)
  • batang masuso (infant)
  • bataon
  • bataot (childish)
  • binata (acting like a child; to act like a child)
  • kabata (childhood friend)
  • kabataan (children)
  • kabatan-on (childhood days)
  • kabatan-onan
  • pakabata

Etymology 2

Borrowed from Spanish bata.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbata/ [ˈba.t̪ɐ]
  • Hyphenation: ba‧ta

Noun

bata

  1. woman's nightgown

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbata/ [ˈba.t̪ɐ]
  • Hyphenation: ba‧ta

Verb

báta (Badlit spelling ᜊᜆ)

  1. to divide into equal parts or bundles to be sold
Derived terms
  • batabata
  • to estimate the quantity of something

Further reading

  • Fr. Juan Felis de la Encarnación (1851) Diccionario bisaya-español[2] (overall work in Cebuano and Spanish), Amigos del País
  • bata” in Pinoy Dictionary, Cyberspace.ph, 2010-2022.

Anagrams

Chavacano

Etymology 1

Inherited from Spanish bata (robe).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbata/, [ˈba.t̪a]
  • Hyphenation: ba‧ta

Noun

báta

  1. house gown; dressing gown

Etymology 2

Borrowed from Cebuano bata, from Proto-Malayo-Polynesian *bataq, from Proto-Austronesian *bataq.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbataʔ/, [ˈba.t̪aʔ]
  • Hyphenation: ba‧ta

Noun

batà

  1. (Zamboangueño) child
    Synonyms: anak, (Zamboangueño) chiquillo, (Ternateño, Caviteño) criatura, (Zamboangueño) niño

Chichewa

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɓá.ta/

Noun

báta class 5

  1. quietness

Crimean Tatar

Noun

bata (Northern dialect)

  1. little brother

Usage notes

  • Corresponding words in standard Crimean Tatar: kadâ, qardaş.

Declension

Declension of bata
nominative bata
genitive batanıñ
dative batağa
accusative batanı
locative batada
ablative batadan

Synonyms

Dibabawon Manobo

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *bataq, from Proto-Austronesian *bataq.

Noun

batà

  1. child; baby

Ede Idaca

Etymology

Cognates include Edo ibata and Yoruba bàtà

Pronunciation

  • IPA(key): /bà.tà/

Noun

bàtà

  1. shoe

References

  • Baloubi, Désiré (2005) The Morphophonemics of the Idaacha dialect of Yoruba[3], Charlotte, North Carolina: Conquering Books, →DOI, →ISBN, page 41

Galician

Verb

bata

  1. inflection of bater:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Garo

Verb

bata

  1. to cross, to pass

Higaonon

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *bataq, from Proto-Austronesian *bataq.

Noun

bata

  1. child
  2. offspring

Hiligaynon

Etymology 1

Borrowed from Spanish bata.

Noun

báta

  1. nightshirt, nightgown

Etymology 2

From Proto-Malayo-Polynesian *bataq, from Proto-Austronesian *bataq.

Noun

batà

  1. child, baby, boy, girl
  2. son, daughter
  3. servant

Verb

batà

  1. to give birth

Etymology 3

Noun

batâ

  1. uncle

Iban

Pronunciation

  • IPA(key): [bata]
  • Hyphenation: ba‧ta

Noun

bata

  1. brick:
    1. a hardened rectangular block of mud, clay etc., used for building.

Igbo

Etymology

From ba (enter) +‎ -tá (towards).

Verb

batá

  1. to enter, to come in.

Indonesian

Pronunciation

Etymology 1

Inherited from Malay bata (brick). Cognate of Balinese bata (brick), Javanese ꦧꦠ (bata, brick, brick wall; cube), Old Javanese bata (brick; wall).

Noun

bata

  1. brick
    Synonym: batu bata
  2. brick, something shapes like a brick
Derived terms
  • bata api
  • bata biru
  • bata emas
  • bata garam
  • bata mentah
  • bata ringan
  • batu bata

Etymology 2

Probably from Proto-Malayo-Polynesian *bataq, from Proto-Austronesian *bataq. Compare to Tagalog bata (child). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

bata

  1. marriage between siblings and siblings at the same time (clarification of this definition is needed)

Further reading

Irish

Etymology

Borrowed from Middle English batte (bat), from Old French batte (pestle), from the verb batre (to beat), from Latin battuō, perhaps of Celtic origin.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbˠɑt̪ˠə/[1], /ˈbˠat̪ˠə/[2][3]

Noun

bata m (genitive singular bata, nominative plural bataí)

  1. stick
  2. baton
  3. gust (of wind)
  4. measure (of drink)

Declension

Declension of bata (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative bata bataí
vocative a bhata a bhataí
genitive bata bataí
dative bata bataí
forms with the definite article
singular plural
nominative an bata na bataí
genitive an bhata na mbataí
dative leis an mbata
don bhata
leis na bataí

Derived terms

Mutation

Mutated forms of bata
radical lenition eclipsis
bata bhata mbata

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 33
  2. ^ Mhac an Fhailigh, Éamonn (1968) The Irish of Erris, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, section 255, page 58
  3. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 129, page 49

Further reading

Jamamadí

Etymology 1

Adjective

bata

  1. (Banawá) rotten

Etymology 2

Verb

bata

  1. (Banawá) to pick

References

Javanese

Romanization

bata

  1. romanization of ꦧꦠ

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese bata.

Noun

bata

  1. uniform
  2. apron

References

  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN

Makasae

Noun

bata

  1. stalk

Maltese

Root
b-t-j (suffering)
3 terms

Etymology

Borrowed from Sicilian patiri, from Vulgar Latin *patīre, from Latin patī. An early borrowing, as attested by the initial b-; compare biċċa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbaː.ta/
  • Homophones: bagħta, bagħatha (except archaically)
  • Rhymes: -aːta

Verb

bata (imperfect jbati, verbal noun tbatija)

  1. to suffer
    • 1970, Anton Buttigieg, “It-Tallab”, in Fl-Arena:
      Wara l-bibien,
      fit-tul tat-toroq twal,
      batejt
      il-għeja
      il-qtigħ ta’ qalb,
      batejt fuq kollox il-mistħija;
      iżda ġarrabt ukoll
      il-ferħ u l-għaxqa
      li kull tallab iħoss
      x’ħin jasal wisq għajjien bil-ħorġa f’idu
      bil-ħobż għand ommu mġewħa.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

Conjugation of bata (Form III)
positive forms
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
perfect m batejt batejt bata batejna batejtu batew
f batiet
imperfect m nbati tbati jbati nbatu tbatu jbatu
f tbati
imperative bati batu

Maranao

Noun

bata

  1. concrete, cement

Marshallese

Etymology

Borrowed from English father, from Middle English fader, from Old English fæder, from Proto-West Germanic *fader, from Proto-Germanic *fadēr, from Proto-Indo-European *ph₂tḗr.

Pronunciation

  • (phonetic) IPA(key): [pˠɑːdˠɑ], (enunciated) [pˠɑ tˠɑ]
  • (phonemic) IPA(key): /pˠæɰtˠæɰ/
  • Bender phonemes: {bahtah}

Noun

bata

  1. a priest

Verb

bata

  1. to be a priest

References

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbɑː.tɑ/

Noun

bāta

  1. genitive/nominative/accusative plural of bāt

Old Javanese

Etymology

Unknown, probably inherited from Proto-Malayo-Polynesian *buRtaq (earth, soil, mud).

Pronunciation

  • IPA(key): /ba.ta/
  • Rhymes: -ta
  • Homophones: bata, bhaṭa
  • Hyphenation: ba‧ta

Noun

bata

  1. brick
    Synonyms: aśmawiṣṭaka, bata, rimbag, iṣṭakā, wiṣṭaka
  2. wall
    Synonyms: āwaraṇa, bata, kaṇṭa, kuṭa, lalayan, laleyan, leleyan, pacira, parigi, sarisig, tambak, tambĕṅ, taraṅ, tarib, tawiṅ, tawuṅ, tĕruṅ

Derived terms

Descendants

  • > Javanese: ꦧꦠ (bata) (inherited)
  • >? Balinese: ᬩᬢ (bata)
  • >? Malay: bata
    • > Indonesian: bata (inherited)
    • Iban: bata
    • Maranao: bata

Further reading

  • "bata" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈba.ta/
  • Rhymes: -ata
  • Syllabification: ba‧ta

Noun

bata m

  1. genitive singular of bat

Portuguese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈba.tɐ/

  • Rhymes: -atɐ
  • Hyphenation: ba‧ta

Etymology 1

Noun

bata f (plural batas)

  1. white coat
    Synonym: jaleco
    • 1995, José Saramago, Ensaio sobre a cegueira, Caminho, page 26:
      […] depois levantou-se, despiu a bata em movimentos cansados, lentos.
      […] next he got up and took off his white coat with tired, slow movements.
  2. alternative form of boitatá

Etymology 2

Verb

bata

  1. inflection of bater:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Scottish Gaelic

Etymology

Borrowed from Middle English batte, from Old French batte. Akin to Irish bata.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpaʰtə/

Noun

bata m (plural bataichean)

  1. a staff, a walking stick

Serbo-Croatian

Noun

bata (Cyrillic spelling бата)

  1. genitive singular of bat

Shona

Etymology

From Proto-Bantu *-jípata.

Verb

-bátá (infinitive kubátá)

  1. hold, grasp
  2. touch

Sotho

Verb

bata

  1. to be cold

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbata/ [ˈba.t̪a]
  • Rhymes: -ata
  • Syllabification: ba‧ta

Etymology 1

Borrowed from French ouate.

Noun

bata f (plural batas)

  1. dressing gown, robe
  2. lab coat
  3. smock
Derived terms

Etymology 2

Borrowed from Tagalog bata (or from the same word in other Philippine languages, such as Cebuano bata, Hiligaynon bata, etc).

Noun

bata m (plural batas)

  1. (Philippines) child

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

bata

  1. inflection of batir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading

Sundanese

Pronunciation

  • IPA(key): /baˈta/

Noun

bata (Sundanese script ᮘᮒ)

  1. brick (a hardened rectangular block of mud, clay etc., used for building, paving, or masonry.)
  2. A unit of area equivalent to a square tumbak or five-hundredth of a bahu, roughly 14 square meters

Further reading

Swahili

Etymology

From Arabic بَطّ (baṭṭ), بَطَّة (baṭṭa).

Pronunciation

  • Audio (Kenya):(file)

Noun

bata class V (plural mabata class VI)

  1. duck (aquatic bird of the family Anatidae)

Derived terms

Tagalog

Etymology 1

From Proto-Malayo-Polynesian *bataq, from Proto-Austronesian *bataq. Also possibly from Sanskrit वत्स (vatsa, child, offspring) or Sanskrit बटु (baṭu, boy, lad, youth). Compare Tausug bata'.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbataʔ/ [ˈbaː.t̪ɐʔ]
  • Rhymes: -ataʔ
  • Syllabification: ba‧ta

Noun

batà (Baybayin spelling ᜊᜆ)

  1. child; kid
    Synonyms: paslit, bulilit
    • 2020, Ervin Santiago, “Frankie tinawag na ‘KSP at miserableng bata’ ng basher: Be like your Ate KC!”, in Bandera[4]:
      WALANG patumanggang tinawag ng basher si Frankie Pangilinan na miserableng bata na uhaw sa atensyon.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. follower; supporter
  3. protégé
  4. (colloquial) sweetheart; boyfriend or girlfriend
    Synonyms: kasintahan, katipan, kasuyo, (male) nobyo, (female) nobya, (slang) siyota, (slang) jowa
  5. (colloquial) mistress; paramour
    Synonyms: kaapid, kabit, kalaguyo
Derived terms
See also

Adjective

batà (Baybayin spelling ᜊᜆ)

  1. young
  2. junior; younger
  3. childish; childlike

Etymology 2

Borrowed from Spanish bata, from French ouate.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbata/ [ˈbaː.t̪ɐ]
  • Rhymes: -ata
  • Syllabification: ba‧ta

Noun

bata (Baybayin spelling ᜊᜆ)

  1. house gown; dressing gown
  2. robe (loose, outer garment)
  3. (strictly) bathrobe
    Synonym: bata de-banyo
Derived terms
  • bata de-banyo
  • batang pantulong
  • magbata

Etymology 3

Possibly from Sanskrit वठ् (vaṭh, to be able).

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /baˈta/ [bɐˈt̪a]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ba‧ta

Noun

batá (Baybayin spelling ᜊᜆ)

  1. ability to endure pain, hardship, etc.
    Synonyms: tiis, tiyaga, agwanta, kawasa, pasensiya
Derived terms

Further reading

  • bata”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
  • bata”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Zorc, R. David, San Miguel, Rachel (1993) Tagalog Slang Dictionary, Manila: De La Salle University Press, →ISBN, page 16

Anagrams

Ternate

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈba.ta]

Verb

bata

  1. (stative) to be spotted

Conjugation

Conjugation of bata
singular plural
inclusive exclusive
1st person tobata fobata mibata
2nd person nobata nibata
3rd
person
masculine obata ibata
yobata (archaic)
feminine mobata
neuter ibata

References

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tok Pisin

Etymology 1

From English butter.

Noun

bata

  1. butter

Etymology 2

Unclear; probably from English betel

Noun

bata

  1. betel
    Synonym: daka

See also

Yogad

Adjective

batá

  1. wet

Yoruba

Alternative forms

Etymology 1

Cognates include Edo ibata. Possibly related to or from Baatonum bataku or Baatonum bara

Pronunciation

  • IPA(key): /bà.tà/

Noun

bàtà

  1. shoe
Derived terms

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /bà.tá/

Noun

bàtá

  1. batá drum, a kind of drum sacred to the orisha Ṣàngó, it is one of the 4 families of drums (ìlù) among the Yoruba.
Derived terms
  • alubàtá (bàtá drummer)
Descendants