banrigh
Scottish Gaelic
Alternative forms
- bainrìgh
- ban-rìgh
- banrighinn
Etymology
From ban- (feminine prefix) + rìgh (“king”).
Pronunciation
- (Lewis) IPA(key): /ˈb̥ãũrˠɪ/[1][2]
- (Uist, Barra) IPA(key): /ˈb̥ãːrˠɪɲ/[3][4] (corresponding to the form banrighinn)
Noun
banrigh f (genitive singular banrighe, plural banrighean)
Related terms
Mutation
| radical | lenition |
|---|---|
| banrigh | bhanrigh |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
See also
| Chess pieces in Scottish Gaelic · fir-tàileisg (layout · text) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| rìgh | banrigh | tùr | easbaig | ridire | pàn |
References
- ^ Jenny Ladefoged, Peter Ladefoged, Alice Turk, Kevin Hind (5 February 1996) “Word List for Scottish Gaelic (Great Bernera, Lewis, Outer Hebrides, Scotland)”, in The UCLA Phonetics Lab Archive[1], Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath, page 111
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “banrigh”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN