bazuca

Catalan

Etymology

From English bazooka.[1]

Pronunciation

IPA(key): (Central, Balearic) [bəˈzu.kə]

Noun

bazuca m (plural bazuques)

  1. bazooka (rocket launcher)

References

  1. ^ bazuca”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.

Portuguese

Etymology

Borrowed from English bazooka (bazooka),[1][2] from Dutch bazuin (trumpet). Doublet of buzina.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /baˈzu.kɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /baˈzu.ka/

  • Rhymes: -ukɐ
  • Hyphenation: ba‧zu‧ca

Noun

bazuca f (plural bazucas)

  1. bazooka (weapon)
  2. (Mozambique) a large beer bottle

References

  1. ^ bazuca”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032025
  2. ^ bazuca”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082025

Spanish

Etymology

Borrowed from English bazooka.

Pronunciation

  • IPA(key): /baˈθuka/ [baˈθu.ka] (Spain)
  • IPA(key): /baˈsuka/ [baˈsu.ka] (Latin America, Philippines)
  • Rhymes: -uka
  • Syllabification: ba‧zu‧ca

Noun

bazuca f (plural bazucas)

  1. bazooka

Further reading