bencana

Balinese

Etymology

Borrowed from Old Javanese bañcana (deception, fraud; ruse, cunning, device, beguilement, seduction; trial, ordeal; affliction, calamity; harassment), from Sanskrit वञ्चन (vañcana, cheating; fraud; illusion; delusion).

Pronunciation

  • IPA(key): /bəɲt͡ʃanə/
  • Rhymes: -anə
  • Hyphenation: ben‧ca‧na

Noun

bencana (Balinese script ᬩᭂᬜ᭄ᬘᬦ)

  1. disaster
  2. danger

Alternative forms

Derived terms

  • bencanain

Further reading

  • bencana” in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia], Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].

Indonesian

Etymology

From Malay bencana, from Old Javanese bañcana, from Sanskrit वञ्चन (vañcana, deceiving, trickery). Doublet of banci.

Pronunciation

  • (Standard Indonesian) IPA(key): /bənˈt͡ʃana/ [bəɲˈt͡ʃa.na]
  • Rhymes: -ana
  • Syllabification: ben‧ca‧na

Noun

bêncana (plural bencana-bencana)

  1. disaster
  2. (archaic) distraction, temptation
    Synonyms: gangguan, godaan

Alternative forms

Derived terms

  • membencanai
  • membencanakan

Further reading

Malay

Etymology

From Old Javanese bañcana, from Sanskrit वञ्चन (vañcana, deceiving, trickery).

Pronunciation

  • (Johor-Riau) IPA(key): /bənˈt͡ʃanə/ [bəɲˈt͡ʃa.nə]
    • Rhymes: -anə
  • (Baku) IPA(key): /bənˈt͡ʃana/ [bəɲˈt͡ʃa.na]
    • Rhymes: -ana
  • Hyphenation: ben‧ca‧na

Noun

bencana (Jawi spelling بنچان, plural bencana-bencana)

  1. calamity, cataclysm, catastrophe, disaster

Descendants

  • Indonesian: bencana

Further reading