betlemita
Italian
Etymology
From Late Latin bēthlehemītēs, from Ancient Greek Βηθλεεμίτης (Bēthleemítēs). By surface analysis, Betlem(me) (“Bethlehem”) + -ita (“-ite”).
Pronunciation
- IPA(key): /be.tleˈmi.ta/
- Rhymes: -ita
- Hyphenation: be‧tle‧mì‧ta
Adjective
betlemita m or f (masculine plural betlemiti, feminine plural betlemite)
- Bethlehemite (of, from or relating to Bethlehem)
Noun
betlemita m or f by sense (masculine plural betlemiti, feminine plural betlemite)
- Bethlehemite (native or inhabitant of Bethlehem)
Related terms
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /betleˈmita/ [be.t̪leˈmi.t̪a]
- Rhymes: -ita
- Syllabification: be‧tle‧mi‧ta
Adjective
betlemita m or f (masculine and feminine plural betlemitas)
- Bethlehemite (of, from or relating to the city of Bethlehem, Palestine)
Noun
betlemita m or f by sense (plural betlemitas)
- Bethlehemite (native or inhabitant of the city of Bethlehem, Palestine)
Related terms
Further reading
- “betlemita”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024