blago
Esperanto
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈblaɡo/
Audio: (file) - Hyphenation: bla‧go
- Rhymes: -aɡo
Noun
blago (accusative singular blagon, plural blagoj, accusative plural blagojn)
- jocular lie; act of pulling someone's leg
- nonsense
Old Spanish
Etymology
Semi-learned borrowing from Latin baculum.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈblaɡo/
Noun
blago m (plural blagos)
- rod, staff, walking stick
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 6r:
- viola iuda cubierta e nola cõnoçio. E cuedo q̃ era putana. E dixol ẏaz comẏgo ⁊ dẏxo ella q̃ me daras. Acordarõ ſe q̃l dieſſe uncabrito e diol pẽnos ſo anẏello. Ela cinta q̃ cinnẏa. E el blago q̃ tenẏa. en su mano.
- Judah saw her covered and did not recognize her, and he assumed she was a prostitute. And he said to her, “Lay with me”, and she replied, “What will you give me?” They agreed he would give her a young goat, and he pledged her his ring and his girdle and the staff he had in his hand.
- Idem, f. 23r.
- Sacco moẏſen todos los blagos auiſta de fijos de iſrꝉ. dixo el nr̃o ſeñor amoẏſen Torna elblago de aarõ delant el teſtamẽt por guardo lo por ſenal a fijos de isrꝉ ⁊ q̃dar ſe an ſus q̃rellas de ſobre mj e nõ morã
- Moses brought out all the staffs in view of the children of Israel. Our Lord said to Moses, “Put Aaron's staff in front of the Testimony to keep as a sign for the children of Israel, and they will hold back their complaints against me, and they will not die.”
Descendants
- Spanish: blago
Serbo-Croatian
Etymology 1
From adjective blag.
Pronunciation
- IPA(key): /blâːɡo/
- Hyphenation: bla‧go
Adverb
blȃgo (Cyrillic spelling бла̑го)
Further reading
- “blago”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /blâɡo/
- Hyphenation: bla‧go
Interjection
blȁgo (Cyrillic spelling бла̏го)
- (exclamation, dative) expressing satisfaction, encouragement or congratulation about something that has just occurred or was heard from the interlocutor; good for you, good on you
- blago tebi! ― good for you!
Further reading
- “blago”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Etymology 3
Inherited from Proto-Slavic *bolgo.
Pronunciation
- IPA(key): /blâːɡo/
- Hyphenation: bla‧go
Noun
blȃgo n (Cyrillic spelling бла̑го)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | blago | blaga |
genitive | blaga | blaga |
dative | blagu | blazima |
accusative | blago | blaga |
vocative | blago | blaga |
locative | blagu | blazima |
instrumental | blagom | blazima |
Derived terms
Further reading
- “blago”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *bolgo.
Pronunciation
- IPA(key): /blaɡóː/
Noun
blagọ̑ n
Declension
The plural can be either the regular neuter blága or the masculine blagôvi.
Neuter, hard | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | blago | ||
gen. sing. | blaga | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
blago | blagi | blaga |
genitive (rodȋlnik) |
blaga | blag | blag |
dative (dajȃlnik) |
blagu | blagoma | blagom |
accusative (tožȋlnik) |
blago | blagi | blaga |
locative (mẹ̑stnik) |
blagu | blagih | blagih |
instrumental (orọ̑dnik) |
blagom | blagoma | blagi |
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
- “blago”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025