English
Etymology
From Middle English congratulacion,[1] from Middle French congratulation or its etymon Latin congrātulātiō, from congrātulor (“to congratulate”).[2] By surface analysis, congratulate + -ion.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /kənˌɡɹæd͡ʒʊˈleɪʃ(ə)n/
- Rhymes: -eɪʃən
Noun
congratulation (countable and uncountable, plural congratulations)
- The act of congratulating.
May I present my warmest congratulations?
Synonyms
Derived terms
Translations
act of congratulating
- Arabic: تَهْنِئَة f (tahniʔa)
- Armenian: շնորհավորում (šnorhavorum), շնորհավորանք (hy) (šnorhavorankʻ)
- Belarusian: павіншава́нне n (pavinšavánnje), віншава́нне n (vinšavánnje), прывiта́нне n (pryvitánnje)
- Bulgarian: поздравле́ние (bg) n (pozdravlénie), чести́тка f (čestítka)
- Catalan: felicitació (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 祝賀 / 祝贺 (zh) (zhùhè)
- Czech: gratulace (cs) f, blahopřání (cs) n
- Danish: gratulation (da) c
- Dutch: gelukwens (nl) m, felicitatie (nl) f
- Esperanto: gratulo
- Finnish: onnittelu (fi), onnitteleminen (fi)
- French: félicitation (fr) f
- Galician: felicitación (gl) f
- German: Glückwunsch (de) m, Beglückwünschung (de) f, Gratulation (de) f
- Gujarati: મુબારકબાદી f (mubārakbādī), અભિનંદન n (abhinandan)
- Hebrew: ברכה (he)
- Hindi: शुभकामना f (śubhkāmnā), शुभेच्छा f (śubhecchā), अभिनंदन (hi) m (abhinandan)
- Hungarian: gratuláció (hu), jókívánság (hu), szerencsekívánat (hu)
- Italian: congratulazione (it) f, complimento (it) m, felicitazione (it) f
- Japanese: お祝い (ja) (oiwai), 祝賀 (ja) (shukuga)
- Korean: 축하 (ko) (chukha)
- Kurdish:
- Central Kurdish: پیرۆزبایی کردن (pîrozbayî kirdin)
- Latin: grātulātiō f
- Macedonian: честитка (mk) f (čestitka)
- Malayalam: അഭിനന്ദനം (abhinandanaṁ)
- Manx: cogherjys m
- Norwegian:
- Bokmål: gratulasjon m
- Ottoman Turkish: تبریك (tebrik)
- Persian: مبارک باد (mobârak bâd), خجسته باد (xojaste bâd)
- Polish: gratulacje (pl) pl
- Portuguese: parabenização (pt) f, felicitação (pt) f
- Romanian: felicitare (ro) f
- Russian: поздравле́ние (ru) n (pozdravlénije)
- Scottish Gaelic: meal-a-naidheachd, co-ghàirdeachas (formal)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: чѐститка f, честитање n
- Roman: čèstitka (sh) f, čestítānje n
- Slovak: gratulácia f, blahoželanie n
- Slovene: čestitanje n
- Spanish: felicitación (es) f, congratulación (es) f, enhorabuena (es) f, parabién (es) m, pláceme (es) m
- Swahili: hongera (sw)
- Swedish: gratulation (sv) c, lyckönskan (sv) c, lyckönskning (sv) c
- Turkish: tebrik (tr)
- Ukrainian: привіта́ння n (pryvitánnja), повіншува́ння n (povinšuvánnja), віншува́ння n (vinšuvánnja)
- Volapük: benovip (vo)
|
References
French
Etymology
Borrowed from Latin congratulātiōnem, from congratulor.
Pronunciation
- IPA(key): /kɔ̃.ɡʁa.ty.la.sjɔ̃/
- Hyphenation: con‧gra‧tu‧la‧tion
Noun
congratulation f (plural congratulations)
- (dated) congratulation
- Synonym: félicitation
Further reading