boğdı

Salar

Alternative forms

  • boğci, buğdı (Ili Salar)

Pronunciation

  • (Jiezi, Xunhua; Ili, Xinjiang) IPA(key): /poʁtɨ/
  • (Ashinu, Hualong) IPA(key): /poʁti/
  • (Mengda, Xunhua) IPA(key): /poʁte/
  • (Jiezi, Xunhua) IPA(key): /poʁd͡ʒi/
  • (Ili, Xinjiang) IPA(key): /puʁtɨ/, /puʁtɑ/

Noun

boğdı

  1. wheat
    Niçiklisi buğdı dermen göze çişer, niçiklisi oğlan toraq cöyine girer.[1]
    No matter how big the wheat is, it must go into the mill; no matter how strong the man is, he must go into the soil.

References

  1. ^ 张, 进锋 (Ayso Cañ Cinfen) (2008) 乌璐别格 (Ulubeğ), 鄭初陽 (Çuyañ Yebey oğlı Ceñ), editors, Salar İbret Sözler 撒拉尔谚语 [Salar Proverbs]‎[1], China Salar Youth League, page 74
  • Yakup, Abdurishid (2002) “boğdı”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon[2], Tokyo: University of Tokyo, →ISBN, page 64
  • Ma, Chengjun, Han, Lianye, Ma, Weisheng (December 2010) “boğdı”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing, →ISBN, page 41
  • 马伟 (Ma Wei), 朝克 (Chao Ke) (2016) “boğdı”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages ​​- Salar Language Studies], 青海 (Qinghai): 国家社会科学基金项目 (National Social Science Foundation Project), page 266
  • She, Xiu Cun (2015) “boğdı”, in 撒拉语语音研究 [Kunlun academic Series: Salar Phonetic Research]‎[3], China: 上海大学出版社, →ISBN, page 32