bruien
Dutch
Alternative forms
- brussen (archaic)
Etymology
From Middle Dutch bruden (“to sleep with, to fuck, to take as a bride”) with syncope of intervocalic -d-. Equivalent to bruid + -en.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbrœy̯.ə(n)/
- Hyphenation: brui‧en
- Rhymes: -œy̯ən
Verb
bruien
- (transitive, archaic) to pester, to bother
- (transitive, archaic) to hurl, to toss, to smite
- (intransitive, archaic) to go away, to get lost
- (intransitive, archaic) to tumble, to smack down, to fall
- (transitive, obsolete, vulgar, chiefly Holland) to fuck, to bang
- (transitive, obsolete, chiefly Holland) to abuse, to beat
Conjugation
Conjugation of bruien (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | bruien | |||
past singular | bruide | |||
past participle | gebruid | |||
infinitive | bruien | |||
gerund | bruien n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | brui | bruide | ||
2nd person sing. (jij) | bruit, brui2 | bruide | ||
2nd person sing. (u) | bruit | bruide | ||
2nd person sing. (gij) | bruit | bruide | ||
3rd person singular | bruit | bruide | ||
plural | bruien | bruiden | ||
subjunctive sing.1 | bruie | bruide | ||
subjunctive plur.1 | bruien | bruiden | ||
imperative sing. | brui | |||
imperative plur.1 | bruit | |||
participles | bruiend | gebruid | ||
1) Archaic. 2) In case of inversion. |
Derived terms
- verbruien