burlesco
Italian
Etymology
From burla (“joke”) + -esco (“-like”).
Pronunciation
- IPA(key): /burˈles.ko/
- Rhymes: -esko
- Hyphenation: bur‧lé‧sco
Adjective
burlesco (feminine burlesca, masculine plural burleschi, feminine plural burlesche)
Derived terms
Related terms
Descendants
Further reading
- burlesco in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Portuguese
Etymology
Borrowed from Italian burlesco.[1][2]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /buʁˈles.ku/ [buɦˈles.ku]
- (São Paulo) IPA(key): /buɾˈles.ku/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /buʁˈleʃ.ku/
- (Southern Brazil) IPA(key): /buɻˈles.ko/
- (Portugal) IPA(key): /buɾˈleʃ.ku/
- Hyphenation: bur‧les‧co
Adjective
burlesco (feminine burlesca, masculine plural burlescos, feminine plural burlescas)
References
- ^ “burlesco”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “burlesco”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Adjective
burlesco (feminine burlesca, masculine plural burlescos, feminine plural burlescas)
Noun
burlesco m (plural burlescos)
Further reading
- “burlesco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024