buwan

See also: Buwan and bǔwán

Cebuano

Etymology

See bulan.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbuwan/ [ˈbu.wɐn̪]
  • Hyphenation: bu‧wan

Noun

búwan (Badlit spelling ᜊᜓᜏᜈ᜔)

  1. (dialectal, Metro Cebu, Bohol, Leyte) alternative form of bulan
  2. ring or circle where the can is placed or made to stand in bato lata

Verb

búwan (Badlit spelling ᜊᜓᜏᜈ᜔)

  1. in bato lata, in an event of a standing, to use the buwan as an attack line

Porohanon

Etymology

From Proto-Bisayan *bulan, from Proto-Central Philippine *bulan, from Proto-Philippine *bulan, from Proto-Malayo-Polynesian *bulan, from Proto-Austronesian *bulaN.

Noun

buwan

  1. moon
  2. month

Tagalog

Alternative forms

Etymology

Elision of /l/ from Proto-Philippine *bulan, from Proto-Malayo-Polynesian *bulan, from Proto-Austronesian *bulaN. Compare Ilocano bulan, Pangasinan bulan, Kapampangan bulan, Cebuano bulan, Hiligaynon bulan, Waray-Waray bulan, Maranao bolan, Indonesian bulan, Sundanese bulan, Javanese ꦉꦩ꧀ꦧꦸꦭꦤ꧀ (rembulan), Malay bulan, Fijian vula, Malagasy volana, and Niuean pula. Doublet of bulan.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /buˈan/ [ˈbwan̪]
    • Rhymes: -an
  • (now dialectal, Batangas, Rizal, Marinduque, alternative) IPA(key): /ˈbuan/ [ˈbuː.ɐn̪] (now uncommon)
    • Rhymes: -uan
  • Syllabification: bu‧wan

Noun

buwán (Baybayin spelling ᜊᜓᜏᜈ᜔)

  1. moon
    Synonym: (neologism) bulan
  2. month
    Synonyms: (obsolete) manilong, (obsolete) maningas

Usage notes

  • Today, in some parts of Batangas, sense month is pronounced as búwan ( /ˈbuan/) while moon is pronounced as buwán (/buˈan/). Both senses were pronounced búwan around the 19th century according to the Spanish dictionaries but now both buwán in Standard Tagalog. Other Southern dialects may still reflect búwan for both senses today.

Derived terms

See also

Further reading