bwletin
Welsh
Etymology
From English bulletin, from French bulletin (“bulletin”), from Old French bullette (“seal; sealed letter”) or possibly a borrowing from Italian bollettino (“bulletin”), both from Latin bulla (“seal”). Doublet of bwl (“Papal bull”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbʊlɛtɪn/
- Rhymes: -ʊlɛtɪn
Noun
bwletin m (plural bwletinau)
Derived terms
- bwletin newyddion (“news bulletin”)
Mutation
| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| bwletin | fwletin | mwletin | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “bwletin”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies