cáin
Irish
Etymology
From Old Irish cáin (“law, rule, fine, tax, tribute”).[1] The verb is from Middle Irish cáinid (“revile, rail at, reproach”), from the noun.[2] Compare Scottish Gaelic càin.
Pronunciation
Noun
cáin f (genitive singular cánach or cána, nominative plural cánacha)
- (literary)
- law, rule, regulation, set of laws or rules or regulations
- due, tribute
- fine, penalty
- Synonym: fíneáil
- impost, tax, taxation
Declension
Standard inflection (fifth declension):
|
Alternative inflection (third declension):
|
Derived terms
- cáin ancaireachta (“anchorage”)
- cáin charbóin (“carbon tax”)
- cáin ioncaim (“income-tax”)
- cáinaisnéis (“(governmental) budget”)
- faoiseamh cánach
Verb
cáin (present analytic cáineann, future analytic cáinfidh, verbal noun cáineadh, past participle cáinte) (ambitransitive)
Conjugation
verbal noun | cáineadh | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
past participle | cáinte | |||||||
tense | singular | plural | relative | autonomous | ||||
first | second | third | first | second | third | |||
indicative | ||||||||
present | cáinim | cáineann tú; cáinir† |
cáineann sé, sí | cáinimid | cáineann sibh | cáineann siad; cáinid† |
a cháineann; a cháineas / a gcáineann* |
cáintear |
past | cháin mé; cháineas | cháin tú; cháinis | cháin sé, sí | cháineamar; cháin muid | cháin sibh; cháineabhair | cháin siad; cháineadar | a cháin / ar cháin* |
cáineadh |
past habitual | cháininn / gcáininn‡‡ | cháinteá / gcáinteᇇ | cháineadh sé, sí / gcáineadh sé, s퇇 | cháinimis; cháineadh muid / gcáinimis‡‡; gcáineadh muid‡‡ | cháineadh sibh / gcáineadh sibh‡‡ | cháinidís; cháineadh siad / gcáinidís‡‡; gcáineadh siad‡‡ | a cháineadh / a gcáineadh* |
cháintí / gcáint퇇 |
future | cáinfidh mé; cáinfead |
cáinfidh tú; cáinfir† |
cáinfidh sé, sí | cáinfimid; cáinfidh muid |
cáinfidh sibh | cáinfidh siad; cáinfid† |
a cháinfidh; a cháinfeas / a gcáinfidh* |
cáinfear |
conditional | cháinfinn / gcáinfinn‡‡ | cháinfeá / gcáinfeᇇ | cháinfeadh sé, sí / gcáinfeadh sé, s퇇 | cháinfimis; cháinfeadh muid / gcáinfimis‡‡; gcáinfeadh muid‡‡ | cháinfeadh sibh / gcáinfeadh sibh‡‡ | cháinfidís; cháinfeadh siad / gcáinfidís‡‡; gcáinfeadh siad‡‡ | a cháinfeadh / a gcáinfeadh* |
cháinfí / gcáinf퇇 |
subjunctive | ||||||||
present | go gcáine mé; go gcáinead† |
go gcáine tú; go gcáinir† |
go gcáine sé, sí | go gcáinimid; go gcáine muid |
go gcáine sibh | go gcáine siad; go gcáinid† |
— | go gcáintear |
past | dá gcáininn | dá gcáinteá | dá gcáineadh sé, sí | dá gcáinimis; dá gcáineadh muid |
dá gcáineadh sibh | dá gcáinidís; dá gcáineadh siad |
— | dá gcáintí |
imperative | ||||||||
– | cáinim | cáin | cáineadh sé, sí | cáinimis | cáinigí; cáinidh† |
cáinidís | — | cáintear |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Alternative conjugation:
verbal noun | cánadh | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
past participle | cánta | |||||||
tense | singular | plural | relative | autonomous | ||||
first | second | third | first | second | third | |||
indicative | ||||||||
present | cánaim | cánann tú; cánair† |
cánann sé, sí | cánaimid | cánann sibh | cánann siad; cánaid† |
a chánann; a chánas / a gcánann* |
cántar |
past | cháin mé; chánas | cháin tú; chánais | cháin sé, sí | chánamar; cháin muid | cháin sibh; chánabhair | cháin siad; chánadar | a cháin / ar cháin* |
cánadh |
past habitual | chánainn / gcánainn‡‡ | chántá / gcántᇇ | chánadh sé, sí / gcánadh sé, s퇇 | chánaimis; chánadh muid / gcánaimis‡‡; gcánadh muid‡‡ | chánadh sibh / gcánadh sibh‡‡ | chánaidís; chánadh siad / gcánaidís‡‡; gcánadh siad‡‡ | a chánadh / a gcánadh* |
chántaí / gcánta퇇 |
future | cánfaidh mé; cánfad |
cánfaidh tú; cánfair† |
cánfaidh sé, sí | cánfaimid; cánfaidh muid |
cánfaidh sibh | cánfaidh siad; cánfaid† |
a chánfaidh; a chánfas / a gcánfaidh* |
cánfar |
conditional | chánfainn / gcánfainn‡‡ | chánfá / gcánfᇇ | chánfadh sé, sí / gcánfadh sé, s퇇 | chánfaimis; chánfadh muid / gcánfaimis‡‡; gcánfadh muid‡‡ | chánfadh sibh / gcánfadh sibh‡‡ | chánfaidís; chánfadh siad / gcánfaidís‡‡; gcánfadh siad‡‡ | a chánfadh / a gcánfadh* |
chánfaí / gcánfa퇇 |
subjunctive | ||||||||
present | go gcána mé; go gcánad† |
go gcána tú; go gcánair† |
go gcána sé, sí | go gcánaimid; go gcána muid |
go gcána sibh | go gcána siad; go gcánaid† |
— | go gcántar |
past | dá gcánainn | dá gcántá | dá gcánadh sé, sí | dá gcánaimis; dá gcánadh muid |
dá gcánadh sibh | dá gcánaidís; dá gcánadh siad |
— | dá gcántaí |
imperative | ||||||||
– | cánaim | cáin | cánadh sé, sí | cánaimis | cánaigí; cánaidh† |
cánaidís | — | cántar |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
cáin | cháin | gcáin |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cáin”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cáinid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Ó Searcaigh, Séamus (1925) Foghraidheacht Ghaedhilge an Tuaiscirt [Pronunciation of Northern Irish][1] (in Irish), Béal Feirste [Belfast]: Brún agus Ó Nualláin [Browne and Nolan], section 256, page 111
- ^ de Búrca, Seán (1958) The Irish of Tourmakeady, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 185, page 36
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 263, page 93
- ^ Lucas, Leslie W. (1979) Grammar of Ros Goill Irish Co. Donegal (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 5), Institute of Irish Studies, The Queen’s University of Belfast, page 239
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “cáin”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1904) “cáin”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 106
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *ká(g)ni- (“tribute, law”), possibly from Proto-Indo-European *keh₂/₃ǵ-n-, of uncertain relation to words like Latin conor (“to attempt”) and Macedonian кани (kani, “to invite”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [kaːnʲ]
Noun
cáin f
Inflection
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | cáin | cáinL | cánaiH |
vocative | cáin | cáinL | cánaiH |
accusative | cáinN | cáinL | cánaiH |
genitive | cánoH, cánaH | cánoH, cánaH | cánaeN |
dative | cáinL | cánaib | cánaib |
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Derived terms
- cáinid
- cánachas
Descendants
Mutation
radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
cáin | cháin | cáin pronounced with /ɡ-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Matasović, Ranko (2009) “kā(g)ni-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 183|
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cáin”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language