cabide
Portuguese
Etymology
Uncertain origin. Possible origins include:
- Latin capitulum;
- Arabic مَقْبِض (maqbiḍ, “handle”), with the ma- being confused with the Portuguese feminine indefinite article uma;
- Arabic قَابِض (qābiḍ, “tongs, clamp”);
- cavidado, past participle of cavidar (“to protect”), with the suggestion that coat hangers were used to protect clothes from dust.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaˈbi.d͡ʒi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /kaˈbi.de/
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈbi.dɨ/ [kɐˈβi.ðɨ]
- Rhymes: (Brazil) -id͡ʒi, (Portugal) -idɨ
- Hyphenation: ca‧bi‧de
Noun
cabide m (plural cabides)
- coat hanger (device, in the shape of shoulders, used to hang up coats, shirts, etc.)
- Synonym: cruzeta (northern Portugal)
Derived terms
- cabidão (augmentative)
- cabide de empregos
- cabideiro
- cabidezinho (diminutive)
- cabidinho (diminutive)
Further reading
- “cabide”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “cabide”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025