uma

See also: Appendix:Variations of "uma"

Translingual

Etymology

Clipping of English Umatilla.

Symbol

uma

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Umatilla.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Umatilla terms

Afar

Pronunciation

  • IPA(key): /uˈma/ [ʔʊˈmʌ]
  • Hyphenation: u‧ma

Verb

umá

  1. (stative) to be bad

Conjugation

    Conjugation of uma (type III verb)
1st singular 2nd singular 3rd singular 1st plural 2nd plural 3rd plural
m f
present indicative I V-affirmative umiyóh umitóh umáh umáh uminóh umitoonúh umoonúh
N-affirmative umiyó umitó umá umá uminó umitón umón
negative múmiyo múmito múma múma múmino múmiton múmon
present indicative II affirmative present indicative I + imperfective of én
past indicative I úmuk + perfective of én
past indicative II úmuk + perfective of sugé
present
potential
affirmative umiyóm takkéh umitóm takkéh umám takkéh umám takkéh uminóm takkéh umitoonúm takkéh umoonúm takkéh
past
conditional
affirmative úmuk + past conditional of sugé
-h converb -k converb -in(n)uh converb infinitive
úmih úmuk umínnuh umíyya

Antonyms

References

  • E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “uma”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)

Aklanon

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.

Noun

umá

  1. farm

Aymara

Noun

uma

  1. water

Verb

uma

  1. to drink
    umtwaI drink

References

  • David Forbes, On the Aymara Indians of Bolivia and Peru (1870)
  • Dennis William Stuart Selder, Toward a Sound Methodology for Comparative Rhetoric (2007)

Balinese

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma, from Proto-Austronesian *qumah (swidden).

Noun

uma (Balinese script ᬳᬸᬫ)

  1. (sor) sawah
    Synonym: (alus mider) carik

References

  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*qumah”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Further reading

  • uma” in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia], Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].

Bikol Central

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʔuˈma/ [ʔuˈma]
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: u‧ma

Noun

umá (Basahan spelling ᜂᜋ)

  1. farm; field
    Maduman ka sa uma sa aga?
    Are you going to the farm tomorrow?

Derived terms

See also

Cebuano

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʔuma/ [ˈʔu.mɐ]
  • Hyphenation: u‧ma

Noun

uma (Badlit spelling ᜂᜋ)

  1. farm; a piece of land where crops or animals are raised
    Synonyms: baol, banika

Derived terms

Drehu

Etymology

From Proto-Oceanic *ʀumaq.

Pronunciation

  • IPA(key): /umɑ/

Noun

uma

  1. house

References

Fijian

Noun

uma

  1. trunk (of a tree)
  2. lead (metal)

Garifuna

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈuma/

Postposition

uma

  1. with
    Nabinaha tuma María.I'm going to dance with Mary.

Conjunction

uma

  1. and
    Baruru tuma falumaPlatains and coconuts

Inflection

Postposition uma
singular plural
first numa wuma
second buma huma
third masculine feminine huma
luma tuma

Hiri Motu

Noun

uma

  1. garden

Indonesian

Noun

uma (plural uma-uma)

  1. (colloquial) alternative form of huma

Iraqw

Noun

uma m (plural um'ee)

  1. name

Japanese

Romanization

uma

  1. Rōmaji transcription of うま
  2. Rōmaji transcription of ウマ

Kapampangan

Pronunciation

  • IPA(key): /ʊˈma/ [ʊˈmäː]
  • Hyphenation: u‧ma

Noun

umá

  1. kiss on the mouth
    Synonyms: besu, ayik, uman

Karaim

Etymology

From Mongolic (Mongolian овог (ovog, clan), Yakut омук (omuk)); compare Southern Altai омок (omok, people, nation), Chagatai [script needed] (omak, family).

Noun

uma

  1. people

References

Räsänen, Martti (1969) Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen (in German), Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, page 361

Kikuyu

Pronunciation

  • IPA(key): /uma/

Verb

uma (infinitive kuuma)

  1. to go out, come out
    Antonym: gũtonya

Derived terms

(Proverbs)

  • mũrimũ ndũrĩ hinya ũgĩtonya mwĩrĩ ta ũkiuma
  • ngemi ciumaga na mũciĩ
  • ngemi ciumaga ndĩrĩ-inĩ
  • nyũmba na riika itiumagwo
  • wega uumaga na mũciĩ

(Verbs)

References

  • Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 363. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).

Malay

Noun

uma

  1. (Sanggau) mother

Maori

Etymology

From Proto-Oceanic *ʀuma (compare with Tongan uma, Samoan uma and Fijian uma) from *ʀumaq “house” ultimately from Proto-Malayo-Polynesian *ʀumaq (compare with Javanese omah, Malay rumah both “house”) – semantic evolution of Proto-Oceanic root from comparison of the human chest held by ribcage with the house and its frame during the Lapita period.[1][2]

Noun

uma

  1. chest

References

  1. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “uma.a”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
  2. ^ Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (2016) The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University, →ISBN, page 547

Further reading

  • Williams, Herbert William (1917) “uma”, in A Dictionary of the Maori Language, page 547
  • uma” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

Masbatenyo

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.

Noun

umá

  1. farm

Derived terms

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese ũa, from Latin ūna, feminine of ūnus (one), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos (one).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ũ.ɐ/, /ũ.mɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ũ.ɐ/, /ũ.ma/

  • Hyphenation: u‧ma

Numeral

uma

  1. feminine of um
    Eu peguei uma laranja, enquanto ele pegou cinco.
    I took one orange, while he took five.

Quotations

For quotations using this term, see Citations:um.

Article

uma

  1. feminine singular of um
    Uma mulher não pode ser tratada dessa forma.
    A woman can’t be treated this way.

Quotations

For quotations using this term, see Citations:um.

Derived terms

Pronoun

uma

  1. feminine of um

See also

Portuguese articles
singular plural
masculine feminine masculine feminine
definite article
(the)
o a os as
indefinite article
(a, an; some)
um uma uns umas

Quechua

Adjective

uma

  1. elevated

Noun

uma

  1. head, top
  2. capital, principal
  3. leader, guide
  4. rounded hill

Declension

Declension of uma
singular plural
nominative uma umakuna
accusative umata umakunata
dative umaman umakunaman
genitive umap umakunap
locative umapi umakunapi
terminative umakama umakunakama
ablative umamanta umakunamanta
instrumental umawan umakunawan
comitative umantin umakunantin
abessive umannaq umakunannaq
comparative umahina umakunahina
causative umarayku umakunarayku
benefactive umapaq umakunapaq
associative umapura umakunapura
distributive umanka umakunanka
exclusive umalla umakunalla
Possessive forms of uma
ñuqap - first-person singular
ñuqap (my) singular plural
nominative umay umaykuna
accusative umayta umaykunata
dative umayman umaykunaman
genitive umaypa umaykunap
locative umaypi umaykunapi
terminative umaykama umaykunakama
ablative umaymanta umaykunamanta
instrumental umaywan umaykunawan
comitative umaynintin umaykunantin
abessive umayninnaq umaykunannaq
comparative umayhina umaykunahina
causative umayrayku umaykunarayku
benefactive umaypaq umaykunapaq
associative umaypura umaykunapura
distributive umayninka umaykunanka
exclusive umaylla umaykunalla
qampa - second-person singular
qampa (your) singular plural
nominative umayki umaykikuna
accusative umaykita umaykikunata
dative umaykiman umaykikunaman
genitive umaykipa umaykikunap
locative umaykipi umaykikunapi
terminative umaykikama umaykikunakama
ablative umaykimanta umaykikunamanta
instrumental umaykiwan umaykikunawan
comitative umaykintin umaykikunantin
abessive umaykinnaq umaykikunannaq
comparative umaykihina umaykikunahina
causative umaykirayku umaykikunarayku
benefactive umaykipaq umaykikunapaq
associative umaykipura umaykikunapura
distributive umaykinka umaykikunanka
exclusive umaykilla umaykikunalla
paypa - third-person singular
paypa (his/her/its) singular plural
nominative uman umankuna
accusative umanta umankunata
dative umanman umankunaman
genitive umanpa umankunap
locative umanpi umankunapi
terminative umankama umankunakama
ablative umanmanta umankunamanta
instrumental umanwan umankunawan
comitative umanintin umankunantin
abessive umanninnaq umankunannaq
comparative umanhina umankunahina
causative umanrayku umankunarayku
benefactive umanpaq umankunapaq
associative umanpura umankunapura
distributive umaninka umankunanka
exclusive umanlla umankunalla
ñuqanchikpa - first-person inclusive plural
ñuqanchikpa (our(incl)) singular plural
nominative umanchik umanchikkuna
accusative umanchikta umanchikkunata
dative umanchikman umanchikkunaman
genitive umanchikpa umanchikkunap
locative umanchikpi umanchikkunapi
terminative umanchikkama umanchikkunakama
ablative umanchikmanta umanchikkunamanta
instrumental umanchikwan umanchikkunawan
comitative umanchiknintin umanchikkunantin
abessive umanchikninnaq umanchikkunannaq
comparative umanchikhina umanchikkunahina
causative umanchikrayku umanchikkunarayku
benefactive umanchikpaq umanchikkunapaq
associative umanchikpura umanchikkunapura
distributive umanchikninka umanchikkunanka
exclusive umanchiklla umanchikkunalla
ñuqaykup - first-person exclusive plural
ñuqaykup (our(excl)) singular plural
nominative umayku umaykukuna
accusative umaykuta umaykukunata
dative umaykuman umaykukunaman
genitive umaykupa umaykukunap
locative umaykupi umaykukunapi
terminative umaykukama umaykukunakama
ablative umaykumanta umaykukunamanta
instrumental umaykuwan umaykukunawan
comitative umaykuntin umaykukunantin
abessive umaykunnaq umaykukunannaq
comparative umaykuhina umaykukunahina
causative umaykurayku umaykukunarayku
benefactive umaykupaq umaykukunapaq
associative umaykupura umaykukunapura
distributive umaykunka umaykukunanka
exclusive umaykulla umaykukunalla
qamkunap - second-person plural
qamkunap (your(pl)) singular plural
nominative umaykichik umaykichikkuna
accusative umaykichikta umaykichikkunata
dative umaykichikman umaykichikkunaman
genitive umaykichikpa umaykichikkunap
locative umaykichikpi umaykichikkunapi
terminative umaykichikkama umaykichikkunakama
ablative umaykichikmanta umaykichikkunamanta
instrumental umaykichikwan umaykichikkunawan
comitative umaykichiknintin umaykichikkunantin
abessive umaykichikninnaq umaykichikkunannaq
comparative umaykichikhina umaykichikkunahina
causative umaykichikrayku umaykichikkunarayku
benefactive umaykichikpaq umaykichikkunapaq
associative umaykichikpura umaykichikkunapura
distributive umaykichikninka umaykichikkunanka
exclusive umaykichiklla umaykichikkunalla
paykunap - third-person plural
paykunap (their) singular plural
nominative umanku umankukuna
accusative umankuta umankukunata
dative umankuman umankukunaman
genitive umankupa umankukunap
locative umankupi umankukunapi
terminative umankukama umankukunakama
ablative umankumanta umankukunamanta
instrumental umankuwan umankukunawan
comitative umankuntin umankukunantin
abessive umankunnaq umankukunannaq
comparative umankuhina umankukunahina
causative umankurayku umankukunarayku
benefactive umankupaq umankukunapaq
associative umankupura umankukunapura
distributive umankunka umankukunanka
exclusive umankulla umankukunalla

Sranan Tongo

Alternative forms

  • oema (superseded)

Etymology

From English woman. Compare Antigua and Barbuda Creole English uman, Aukan uman and Krio uman.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈu.ma/

Noun

uma

  1. woman

Swahili

Pronunciation

Etymology 1

From Kikuyu uma.

Noun

uma class XI (plural nyuma class X)

  1. fork

Etymology 2

From Proto-Bantu *-dʊ́ma.

Verb

-uma (infinitive kuuma)

  1. to bite (to cut off a piece by clamping the teeth)
  2. to ache or hurt
Conjugation
Conjugation of -uma
Positive present -nauma
Subjunctive -ume
Negative -umi
Imperative singular uma
Infinitives
Positive kuuma
Negative kutouma
Imperatives
Singular uma
Plural umeni
Tensed forms
Habitual huuma
Positive past positive subject concord + -liuma
Negative past negative subject concord + -kuuma
Positive present (positive subject concord + -nauma)
Singular Plural
1st person ninauma/nauma tunauma
2nd person unauma mnauma
3rd person m-wa(I/II) anauma wanauma
other classes positive subject concord + -nauma
Negative present (negative subject concord + -umi)
Singular Plural
1st person siumi hatuumi
2nd person huumi hamuumi
3rd person m-wa(I/II) haumi hawaumi
other classes negative subject concord + -umi
Positive future positive subject concord + -tauma
Negative future negative subject concord + -tauma
Positive subjunctive (positive subject concord + -ume)
Singular Plural
1st person niume tuume
2nd person uume muume
3rd person m-wa(I/II) aume waume
other classes positive subject concord + -ume
Negative subjunctive positive subject concord + -siume
Positive present conditional positive subject concord + -ngeuma
Negative present conditional positive subject concord + -singeuma
Positive past conditional positive subject concord + -ngaliuma
Negative past conditional positive subject concord + -singaliuma
Gnomic (positive subject concord + -auma)
Singular Plural
1st person nauma twauma
2nd person wauma mwauma
3rd person m-wa(I/II) auma wauma
m-mi(III/IV) wauma yauma
ji-ma(V/VI) lauma yauma
ki-vi(VII/VIII) chauma vyauma
n(IX/X) yauma zauma
u(XI) wauma see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwauma
pa(XVI) pauma
mu(XVIII) mwauma
Perfect positive subject concord + -meuma
"Already" positive subject concord + -meshauma
"Not yet" negative subject concord + -jauma
"If/When" positive subject concord + -kiuma
"If not" positive subject concord + -sipouma
Consecutive kauma / positive subject concord + -kauma
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kaume
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -niuma -tuuma
2nd person -kuuma -wauma/-kuumeni/-waumeni
3rd person m-wa(I/II) -muuma -wauma
m-mi(III/IV) -uuma -iuma
ji-ma(V/VI) -liuma -yauma
ki-vi(VII/VIII) -kiuma -viuma
n(IX/X) -iuma -ziuma
u(XI) -uuma see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kuuma
pa(XVI) -pauma
mu(XVIII) -muuma
Reflexive -jiuma
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -uma- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -umaye -umao
m-mi(III/IV) -umao -umayo
ji-ma(V/VI) -umalo -umayo
ki-vi(VII/VIII) -umacho -umavyo
n(IX/X) -umayo -umazo
u(XI) -umao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -umako
pa(XVI) -umapo
mu(XVIII) -umamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -uma)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yeuma -ouma
m-mi(III/IV) -ouma -youma
ji-ma(V/VI) -louma -youma
ki-vi(VII/VIII) -chouma -vyouma
n(IX/X) -youma -zouma
u(XI) -ouma see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kouma
pa(XVI) -pouma
mu(XVIII) -mouma
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.
Derived terms

Swazi

Conjunction

úma

  1. when
  2. if

Tagalog

Etymology 1

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔuma/ [ˈʔuː.mɐ]
  • Rhymes: -uma
  • Syllabification: u‧ma

Noun

uma (Baybayin spelling ᜂᜋ)

  1. encasement end-to-end
    Synonym: pagkakauma
Derived terms
  • pagkakauma
See also

Etymology 2

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔumaʔ/ [ˈʔuː.mɐʔ]
  • Rhymes: -umaʔ
  • Syllabification: u‧ma

Noun

umà (Baybayin spelling ᜂᜋ)

  1. kiss on the mouth
    Synonyms: beso, halik, umaum

Etymology 3

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔuˈma/ [ʔʊˈma]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: u‧ma

Noun

umá (Baybayin spelling ᜂᜋ)

  1. surfeit of sleep or monotony
    Synonyms: pagkauma, sawa, suya
Derived terms
  • pagkauma
See also

Tarifit

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

uma m (Tifinagh spelling ⵓⵎⴰ, plural aytma, feminine equivalent utcma)

  1. brother
  2. compatriot
  3. bro, a male comrade or friend
  4. the same, lookalike
  • utcma (sister)
  • awmaten (brothers)
  • tawmat (brotherhood)

Tausug

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *quma.

Pronunciation

  • (Sinūgan Parianun) IPA(key): /ʔuma/ [ʔʊˈma]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: u‧ma

Noun

uma (Sulat Sūg spelling اُمَ)

  1. farm; field

Derived terms

  • mag'uma ("to make a farm; cultivate")
  • mag'uuma ("farmer")

Tetum

Etymology

From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ʀumaq, from Proto-Malayo-Polynesian *ʀumaq, from Proto-Austronesian *ʀumaq. Compare Nias omo and Malay rumah.

Noun

uma

  1. house (abode)

Derived terms

Further reading

  • uma”, in Dicionário infopédia: Tetum-English, Porto: Porto Editora, 20032025
  • Fransiskus Monteiro (1985) Kamus Tetun-Indonesia [Tetum-Indonesian Dictionary] (in Indonesian), Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan

Tongan

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

uma

  1. shoulder

Waray-Waray

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.

Noun

umá

  1. farm

Western Bukidnon Manobo

Etymology

Akin to Maranao oma.

Verb

uma

  1. to arrive

Yakan

Verb

uma

  1. to bark (of dogs)

Zulu

Pronunciation

IPA(key): /úːma/

Conjunction

úma

  1. if
  2. when

References