cafre
French
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
cafre m (plural cafres)
- (obsolete, offensive) Kaffir
Further reading
- “cafre”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈka.fre/
- Rhymes: -afre
- Hyphenation: cà‧fre
Adjective
cafre
- feminine plural of cafro
Anagrams
Macanese
Alternative forms
- cáfre
Etymology
Presumably from Portuguese cafre, from Arabic كَافِر (kāfir, “infidel”).
Noun
cafre (rare)
Usage notes
- Very rarely used in modern Macanese. African soldiers who did military service in Macau up until the 1960s were referred to by the generic name landins.[1]
Adjective
cafre
- black
- mui cafre ― black plum
References
- ^ Batalha, Graciete Nogueira (1988) “cafre”, in Glossário do dialecto macaense: notas linguísticas, etnográficas e folclóricas [Glossary of the Macanese dialect: linguistic, ethnographic and folkloric notes], Macau: Instituto Cultural de Macau, page 338
Further reading
Portuguese
Etymology
From Arabic كَافِر (kāfir, “infidel”). Attested since 1516 (Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈka.fɾi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈka.fɾe/
- (Portugal) IPA(key): /ˈka.fɾɨ/
Noun
cafre m (plural cafres)
Descendants
- Macanese: cafre, cáfre
Spanish
Etymology
From Portuguese cafre, from Arabic كَافِر (kāfir, “infidel”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkafɾe/ [ˈka.fɾe]
- Rhymes: -afɾe
- Syllabification: ca‧fre
Noun
cafre m or f by sense (plural cafres)
- (historical) inhabitant of British Kaffraria, a former British colony in South Africa
- (Philippines, folklore) ogre or giant believed to smoke cigars and live in old trees, especially balete (banyan) trees
Adjective
cafre m or f (masculine and feminine plural cafres)
- (historical, relational) of British Kaffraria
- (colloquial) cruel and barbaric
- (colloquial) uncouth, boorish
Descendants
- → Tagalog: kapre
Further reading
- “cafre”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
- Abella, Venancio María de (1874) Vade-Mecum Filipino ó manual de la conversacion familiar Español-Tagalog. Seguido de un curioso Vocabulario de Modismos Manileños.[1], 12.ᵃ edition (overall work in Spanish and Tagalog), Escolta, Manila: Ramirez y Giraudier, á cargo de C. Miralles., page 113