candi
Balinese
Etymology
Borrowed from Old Javanese caṇḍi (“temple, sanctuary”).
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃandi/
Noun
candi (Balinese script ᬘᬡ᭄ᬟᬶ)
- a pillar of stone or wood
Further reading
- “candi” in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia], Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].
French
Etymology
Pronunciation
Audio: (file)
Adjective
candi (feminine candie, masculine plural candis, feminine plural candies)
Noun
candi m (plural candis)
Synonyms
- sucre candi
Participle
candi (feminine candie, masculine plural candis, feminine plural candies)
- past participle of candir
Further reading
- “candi”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
FWOTD – 5 December 2015
Etymology
Borrowed from Javanese ꦕꦤ꧀ꦝꦶ (candi), from Old Javanese caṇḍi (“temple, sanctuary”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈt͡ʃandi/ [ˈt͡ʃan.di]
- Rhymes: -andi
- Syllabification: can‧di
Noun
candi (plural candi-candi)
- ancient temple (archeological site of former Hindu or Buddhist temple in Indonesia)
- 2007, Gabriel Sindhunata, Petruk jadi guru, page 177:
- Hikmah tersebut menghunjam dengan dalam ketika ritual telanjang itu sudah 11 kali mengelilingi candi.
- This wisdom sank deeply, when the naked ritual had circled the temple 11 times.
Derived terms
- percandian
- candi apit
- candi bentar
- candi induk
- candi kelir
- candi perwosa
- candi pewara
Further reading
- “candi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
From Arabic قَنْدِيّ (qandiyy, “candied”), from قَنْد (qand, “hard candy made by boiling cane sugar”), from Persian کند (kand).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkan.di/
- Rhymes: -andi
- Hyphenation: càn‧di
Adjective
candi (invariable) (archaic)
- candied, only used in zucchero candi
Derived terms
Anagrams
Javanese
Romanization
candi
- romanization of ꦕꦤ꧀ꦝꦶ
San Pedro Amuzgos Amuzgo
Etymology
Borrowed from Spanish candil, from Arabic قِنْدِيل (qindīl), from Classical Syriac ܩܢܕܠܐ (qandēlā), from Ancient Greek κάνδηλα (kándēla), from Latin candēla (“candle”).
Noun
candi
References
- Stewart, Cloyd, Stewart, Ruth D., colaboradores amuzgos (2000) Diccionario amuzgo de San Pedro Amuzgos, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 44)[1] (in Spanish), Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., →ISBN, page 4