caricare
Italian
Alternative forms
- carcare (archaic)
Etymology
From Late Latin carricāre, from Latin carrus.
Pronunciation
- IPA(key): /ka.riˈka.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: ca‧ri‧cà‧re
Verb
caricàre (first-person singular present càrico, first-person singular past historic caricài, past participle caricàto, auxiliary avére) (transitive)
- to load, to stow
- to take aboard, hoist, pick up
- to emphasize, overdo
- Synonym: enfatizzare
- (figurative) to rouse, fire, pep up
- Synonyms: rinfrancare, (familiar) gasare
- to charge, attack
- Synonym: attaccare
- caricare il nemico ― to charge the enemy
- (electricity) to charge
- caricare una batteria ― to charge a battery
- caricare una pila ― to charge a battery
- to wind, wind up (of a watch, game, etc.)
- caricare un orologio ― to wind up a clock
- (computing) to upload
- caricare un file ― to upload a file
- (computing) to load (up) (of a program)
- caricare un programma ― to load a program (up)
Conjugation
Conjugation of caricàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Derived terms
Related terms
Anagrams
Romanian
Etymology
Noun
caricare f (plural caricări)
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | caricare | caricarea | caricări | caricările | |
| genitive-dative | caricări | caricării | caricări | caricărilor | |
| vocative | caricare, caricareo | caricărilor | |||