casa do Senhor
Portuguese
Etymology
Literally, “house of the Lord”, a reference to the tabernacle, from Exodus 25:8: “And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them.”; later applied also to Christian temples (wherein God is also believed to inhabit). Compare Spanish casa del Señor.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈka.zɐ du sẽˈɲoʁ/ [ˈka.zɐ du sẽˈj̃oh]
- (São Paulo) IPA(key): /ˈka.zɐ du sẽˈɲoɾ/ [ˈka.zɐ du sẽˈj̃oɾ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈka.zɐ du sẽˈɲoʁ/ [ˈka.zɐ du sẽˈj̃oχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈka.za do seˈɲoɻ/
- (Portugal) IPA(key): /ˈka.zɐ du sɨˈɲoɾ/ [ˈka.zɐ ðu sɨˈɲoɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈka.zɐ du sɨˈɲo.ɾi/ [ˈka.zɐ ðu sɨˈɲo.ɾi]
Noun
casa do Senhor f (plural casas do Senhor) (Christianity)
- (biblical) the tabernacle (portable tent used before the construction of the temple)
- Synonym: tabernáculo
- (by extension) a church
- Synonym: igreja