catechesis
English
Etymology
Learned borrowing from Latin catēchēsis, itself borrowed from Ancient Greek κατήχησις (katḗkhēsis), from κατηχέω (katēkhéō, “sound through, instruct orally, catechise”).
Noun
catechesis (countable and uncountable, plural catecheses)
- Religious instruction given orally to catechumens.
Related terms
Translations
religious instruction
|
Anagrams
Latin
Etymology
Borrowed from Ancient Greek κατήχησις (katḗkhēsis), from Ancient Greek κατηχέω (katēkhéō, “sound through, instruct orally, catechise”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ka.teːˈkʰeː.sɪs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ka.t̪eˈkɛː.s̬is]
Noun
catēchēsis f (genitive catēchēsis or catēchēseōs or catēchēsios); third declension
- catechesis
Declension
Third-declension noun (Greek-type, i-stem).
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | catēchēsis | catēchēsēs catēchēseis |
genitive | catēchēsis catēchēseōs catēchēsios |
catēchēsium |
dative | catēchēsī | catēchēsibus |
accusative | catēchēsim catēchēsin catēchēsem1 |
catēchēsēs catēchēsīs |
ablative | catēchēsī catēchēse1 |
catēchēsibus |
vocative | catēchēsis catēchēsi |
catēchēsēs catēchēseis |
1Found sometimes in Medieval and New Latin.
Descendants
- → Catalan: catequesi (learned)
- → English: catechesis (learned)
- → Esperanto: katekismo, kateĥismo
- → French: catéchèse (learned)
- Romanian: cateheză
- → Galician: catequese (learned)
- → German: Katechese
- → Polish: katecheza
- → Italian: catechesi (learned)
- → Portuguese: catequese (learned)
- → Spanish: catequesis (learned)
- → Swedish: katekes
References
- “catechesis”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "catechesis", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- catechesis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.