chocia

Old Polish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *xotę, the active participle of *xotěti.[1][2][3] First attested in the 15th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /xɔt͡ɕʲaː/
  • IPA(key): (15th CE) /xɔt͡ɕʲɒ/

Conjunction

chocia

  1. though, although
    • 1884 [c. 1455-1460], “Die Magdeburger Urtheile. Ein Deutschen Rechtes in polnischer Sprache aus der Mitte des XV Jahrhunderts”, in Aleksander Brückner, editor, Archiv für slavische Philologie, volume VI, page 359:
      Kaszdy czlowyek moze w gayonem sąndze swa zalobą odpusczycz..., choczyą tha zaloba gyesth... vszwyathczona albo przekonana
      [Każdy człowiek może w gajonem sądzie swą żałobę odpuścić..., chocia ta żałoba jest... oświadczona albo przekonana]
    • 1884 [c. 1455-1460], “Die Magdeburger Urtheile. Ein Deutschen Rechtes in polnischer Sprache aus der Mitte des XV Jahrhunderts”, in Aleksander Brückner, editor, Archiv für slavische Philologie, volume VII, page 560:
      Choczay
      [Chociaj]

Descendants

  • Polish: chocia
  • Silesian: chocia

References

  1. ^ Boryś, Wiesław (2005) “choć”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  2. ^ Sławski, Franciszek (1958-1965) “choć, chociaż”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
  3. ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “chocia”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “chocia”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Polish chocia. Cognate with Russian хотя́ (xotjá).

Pronunciation

Conjunction

chocia

  1. (Middle Polish) though, although
  2. (Middle Polish) either... or...
  3. (Middle Polish) The meaning of this term is uncertain.
    • 1549, M. Rej, Kupiec[1], page k5v:
      Mowilem cy iuż kroć kyla By czie roſpaċ nieruſyla. Ktora iż wtobie panuie Lacznoċ nam wſytko popſuie. Choczcie ſprawuie ta pany Czo nam wſytko dobre gany.
      [Mówiłem czy już kroć kila By cię rozpacz nieruszyla. Która iż w tobie panule Łączność nam wszytko popsuje. Choćcie sprawuje ta pani Co nam wszytko dobre gani.]
    • 1585, J. Wereszczyński, Gościniec pewny niepomiernym moczygębom[2], page 241:
      natrząſa ſię w piſániu ſwym y on Polſki Póétá Rey ſtáry/ ktory choć też ſam rad dobrze pił y iadł/ bo był Phegon práwy/ tegom ia dobrze znał/ bo cżęſto v Podſędká Chełmſkiego oycá moiego dla vżywánia myśliſtwá bywał.
      [natrząsa się w pisaniu swym i on Polski Poeta Rej stary/ który choć też sam rad dobrze pił i jadł/ bo był Phegon prawy/ tegom ja dobrze znał/ bo często w Podsędka Chełmskiego ojca mojego dla używania myślistwa bywał.]

Particle

chocia

  1. (Middle Polish) at least
  2. (Middle Polish) if only

Derived terms

conjunction/particle

References

Silesian

Etymology

Inherited from Old Polish chocia.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈxɔ.t͡ɕa/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔt͡ɕa
  • Syllabification: cho‧cia

Conjunction

chocia

  1. synonym of choć

Particle

chocia

  1. synonym of choć

Further reading