cof

See also: COF

Translingual

Symbol

cof

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Tsafiki.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Tsafiki terms

Albanian

Etymology

From stof, from ftof, a variant of ftoh.

Pronunciation

  • IPA(key): [t͡sof]
  • Rhymes: -of

Verb

cof (aorist cofa, participle cofur)

  1. (intransitive) to die, to die off (exclusively for animals except bees)
    Synonym: ngordh

Conjugation

Derived terms

  • cofët
  • cofëtinë
  • cofinë
  • cofje
  • coftinar
  • cofun
  • cofuni

Further reading

  • FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[1], 1980
  • cof”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
  • Mann, S. E. (1948) “cof”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 51

Latin

Noun

cof n (indeclinable)

  1. qoph

Seri

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkoɸ/

Noun

cof (plural coft)

  1. San Juan tree (Bonellia macrocarpa subsp. pungens)

Derived terms

References

  • Moser, Mary B., Marlett, Stephen A. (2010) Comcaac quih yaza quih hant ihiip hac: cmiique iitom - cocsar iitom - maricaana iitom [Seri-Spanish-English Dictionary], 2nd edition, Hermosillo: Plaza y Valdés Editores, →ISBN, page 205.

Spanish

Etymology

Borrowed from English cough.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkof/ [ˈkof]
  • Rhymes: -of
  • Syllabification: cof

Interjection

cof

  1. onomatopoeia of the coughing sound
    Eh… tengo una cita con una chica… ¡cof!, ¡cof!… esta noche.
    Eh... I have a date with a girl... Cough!, Cough!... tonight.

Welsh

Etymology

From Proto-Celtic *kom- + Proto-Indo-European *men- (to think)[1]

Pronunciation

Noun

cof m (plural cofion)

  1. memory
    Wrth i mi heneiddio, mae'r cof yn pallu'n amlach.
    As I get older, my memory fails me more often.

Usage notes

The word cof refers to the ability of the brain to record information with the facility of recalling it later at will. To refer to a record of a thing stored and available for later use, the word used is atgof.

Derived terms

  • anghofiedig (forgotten)
  • anghofio (to forget)
  • anghofrwydd (forgetfulness)
  • anghofus (forgetful)
  • ar gof (remembered)
  • ar gof a chadw (on record, in writing)
  • atgof (memory)
  • atgofion melys (sweet memories)
  • atgofus (reminiscent)
  • brith gof (vague recollection)
  • bythgofiadwy (unforgettable)
  • cadw mewn cof (to keep in mind)
  • capel coffa (memorial chapel)
  • cof darllen yn unig (read-only memory)
  • cof dynamig (dynamic memory)
  • cof fel gogor (memory like a sieve)
  • cof fel rhidyll (memory like a sieve)
  • cof hapgyrch (random access memory)
  • cofair (mnemonic)
  • cofbin, cof bach, ffon gof (memory stick)
  • cofeb (memorial)
  • cofgolofn (monument)
  • cofiadur (recorder)
  • cofiadwy (memorable)
  • cofiannol (biographical)
  • cofiannydd (biographer)
  • cofiant (biography, memoir)
  • cofio (to remember)
  • cofion (regards)
  • cofion cynnes (kind regards)
  • cofnod (record, note, memoradum, mintue, memo)
  • cofnodedig (recorded)
  • cofnodi (to record, take notes)
  • cofrestr (register)
  • cofrestredig (registered)
  • cofrestrfa (registry)
  • cofrestru (to register)
  • cofrestrydd (registrar)
  • coffa (remembrance)
  • coffâd (commemoration)
  • coffadwriaeth (remembrance, memorial)
  • coffadwriaethol (commemorative)
  • coffáu (to commemorate)
  • colli cof (to lose one's memory)
  • dwyn i gof (to bring to mind, to recall)
  • ebargofiant (oblivion)
  • er cof am (in memory of)
  • ers cyn cof (from time immemorial)
  • galw i gof (to bring to mind, recall)
  • gwallgof (mad, insane)
  • gwasanaeth coffa (remembrance service)
  • gwobr goffa (remembrance prize)
  • hel atgofion (to reminisce)
  • hunangofiannol (autobiographical)
  • hunangofiant (autobiography)
  • neuadd goffa (memorial hall)
  • o ei gof (out of one's mind)
  • o fewn cof (within living memory)

Mutation

Mutated forms of cof
radical soft nasal aspirate
cof gof nghof chof

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 156 i (9)
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “cof”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies