columna
See also: columnă
Asturian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /koˈlumna/ [koˈlũm.na]
- Rhymes: -umna
- Syllabification: co‧lum‧na
Noun
columna f (plural columnes)
Catalan
Etymology
Learned borrowing from Latin columna.
Pronunciation
Noun
columna f (plural columnes)
Derived terms
Related terms
- columnata
- colúmnea
Further reading
- “columna”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin columna.
Pronunciation
- IPA(key): /koˈluŋna/ [koˈluŋ.nɐ]
Audio: (file) - Rhymes: -uŋna
- Hyphenation: co‧lum‧na
Noun
columna f (plural columnas)
Derived terms
Interlingua
Noun
columna (plural columnas)
Latin
Alternative forms
- colum., col. (column as in a book)
Etymology
Originally a collateral form of columen, contraction culmen (“a pillar, top, crown, summit”).[1]
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [kɔˈɫʊm.na]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [koˈlum.na]
Noun
columna f (genitive columnae); first declension
Declension
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | columna | columnae |
| genitive | columnae | columnārum |
| dative | columnae | columnīs |
| accusative | columnam | columnās |
| ablative | columnā | columnīs |
| vocative | columna | columnae |
Derived terms
- columnāris
- columnārium
- columnārius
- columnātiō
- columnātus
- columnifer
Related terms
Descendants
Descendants
- Aromanian: culoanã
- → Catalan: columna
- Dalmatian: chilauna
- → Galician: columna
- → Old Irish: columan
- Irish: colún
- Padanian:
- Italian: colonna
- → Old French: columne
- Old French: colombe
- French: colombe
- Portuguese: coluna
- Romanian: corună, → columnă
- Sicilian: culunna, culonna (recent variant)
- Spanish: cureña, → coluna, → columna
- → Proto-Brythonic: *koloβ̃n
See also
References
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “columen, -inis (> Derivatives: > columna)”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 127
Further reading
- “columna”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “columna”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "columna", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- columna in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “columna”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “columna”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Portuguese
Noun
columna f (plural columnas)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of coluna.
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [koˈlumna]
Noun
columna f
- definite nominative/accusative singular of columnă
Spanish
Alternative forms
- coluna (uncommon, archaic)
Etymology
Learned borrowing from Latin columna.[1] Doublet of coluna (a semi-learned variant) and possibly curueña and cureña.
Pronunciation
- IPA(key): /koˈlumna/ [koˈlũm.na]
Audio (La Paz, Bolivia): (file) - Rhymes: -umna
- Syllabification: co‧lum‧na
Noun
columna f (plural columnas)
Derived terms
Related terms
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “columna”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “columna”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024