compango
Galician
Etymology 1
From Latin con- (“with”) + pānis (“bread”) + -icum.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [komˈpaŋɡʊ], (northwest) [komˈpaŋkʊ]
Noun
compango m (plural compangos)
- food which is eaten with bread
- Synonym: vianda
- meats, fish, bacon, sausages, which were usually eaten with bread as a second course, frequently after being cooked with a stew or a soup (first course)
- a spread for bread
Related terms
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “compango”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “compango”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “compango”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “pan”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Etymology 2
Verb
compango
- first-person singular present indicative of compangar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /komˈpanɡo/ [kõmˈpãŋ.ɡo]
- Rhymes: -anɡo
- Syllabification: com‧pan‧go
Noun
compango m (plural compangos)
Further reading
- “compango”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024