conforto

See also: confortó, confortò, and confôrto

Galician

Verb

conforto

  1. first-person singular present indicative of confortar

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /konˈfɔr.to/
  • Rhymes: -ɔrto
  • Hyphenation: con‧fòr‧to

Etymology 1

From Latin cōnfortāre.

Noun

conforto m (plural conforti)

  1. comfort, consolation, solace
  2. support

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

conforto

  1. first-person singular present indicative of confortare

Latin

Etymology

From con- +‎ fortis +‎ .

Pronunciation

Verb

cōnfortō (present infinitive cōnfortāre, perfect active cōnfortāvī, supine cōnfortātum); first conjugation

  1. to make stronger, strengthen
  2. to give courage

Conjugation

Descendants

  • Catalan: confortar
  • French: conforter
  • Friulian: confuartâ
  • Galician: confortar
  • Italian: confortare
  • Piedmontese: conforté
  • Portuguese: confortar
  • Sicilian: cumpurtari
  • Spanish: confortar, conhortar

References

  • conforto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • conforto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Portuguese

Etymology 1

    From Old Galician-Portuguese conforto, from confortar (to comfort), from Latin cōnfortāre (to become stronger).

    Alternative forms

    Pronunciation

     
    • (Brazil) IPA(key): /kõˈfoʁ.tu/ [kõˈfoh.tu]
      • (São Paulo) IPA(key): /kõˈfoɾ.tu/
      • (Rio de Janeiro) IPA(key): /kõˈfoʁ.tu/ [kõˈfoχ.tu]
      • (Southern Brazil) IPA(key): /kõˈfoɻ.to/

    • Rhymes: (Portugal, São Paulo) -oɾtu, (Brazil) -oʁtu
    • Hyphenation: con‧for‧to

    Noun

    conforto m (plural confortos)

    1. comfort; contentment; ease
    2. comfort (something relieving suffering or worry)
      Synonym: consolo
    Derived terms
    • confortozinho, confortinho (diminutives)

    Etymology 2

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Alternative forms

    Pronunciation

     
    • (Brazil) IPA(key): /kõˈfɔʁ.tu/ [kõˈfɔh.tu]
      • (São Paulo) IPA(key): /kõˈfɔɾ.tu/
      • (Rio de Janeiro) IPA(key): /kõˈfɔʁ.tu/ [kõˈfɔχ.tu]
      • (Southern Brazil) IPA(key): /kõˈfɔɻ.to/

    • Rhymes: (Portugal, São Paulo) -ɔɾtu, (Brazil) -ɔʁtu
    • Hyphenation: con‧for‧to

    Verb

    conforto

    1. first-person singular present indicative of confortar

    Spanish

    Verb

    conforto

    1. first-person singular present indicative of confortar