English
Pronunciation
Adjective
confusing (comparative more confusing, superlative most confusing)
- difficult to understand; not clear as lacking order, chaotic, etc.
Several sections in that book are really confusing.
2017 May 16, Jacqueline Howard, “‘Healthy’ foods have most of us confused, survey finds”, in CNN[1]:The Cleveland Clinic’s Sukol thinks the word “healthy” is confusing and should be replaced with the term “nourishing,” as some processed foods have been marketed as “healthy.”
Synonyms
Derived terms
Translations
difficult to understand
- Arabic: مُرْبِك (murbik)
- Belarusian: заблы́таны (zablýtany)
- Bulgarian: объркващ (bg) (obǎrkvašt)
- Catalan: confús (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 撲朔迷離 / 扑朔迷离 (zh) (pūshuòmílí), 含糊不清的 (hánhú bù qīng de)
- Czech: matoucí
- Danish: forvirrende
- Dutch: verwarrend (nl), niet duidelijk, chaotisch (nl)
- Esperanto: implikanta, konfuzanta
- Faroese: ørkymlandi
- Finnish: hämmentävä (fi)
- French: complexe (fr), déroutant (fr), confusant (fr)
- Galician: confuso
- Georgian: გაუგებარი (gaugebari)
- German: verwirrend (de), irreführend (de), missverständlich (de), unübersichtlich (de)
- Hebrew: מבלבל m (m'valbél)
- Hindi: भ्रामक (hi) (bhrāmak)
- Icelandic: ruglingslegur (is)
- Italian: che confonde, poco chiaro, confusionario (it) m
- Japanese: 紛らわしい (ja) (まぎらわしい, magirawashii)
- Kapampangan: macabaligo (traditional), makabaligo (modern), makalitu
- Khmer: ច្រឡំ (km) (jrɑlɑm)
- Malay: mengelirukan
- Mirandese: cunfuso, ambrulhado, ambaranhado
- Norwegian:
- Bokmål: forvirrende
- Nynorsk: forvirrende
- Polish: mylący, zagmatwany (pl)
- Portuguese: confuso (pt), embrulhado (pt), embaraçado (pt)
- Romanian: confuz (ro), încurcător, zăpăcitor (ro), haotic (ro)
- Russian: сбива́ющий с то́лку (sbivájuščij s tólku), запу́танный (ru) (zapútannyj)
- Spanish: confuso (es), enredado (es) m
- Swedish: förvirrande (sv)
- Tagalog: nakakalito
- Turkish: kafa karıştırıcı
|
Verb
confusing
- present participle and gerund of confuse