crédito
See also: credito
Portuguese
Etymology
Borrowed from Italian credito, or Latin creditum (“a loan, credit”),[1] neuter of creditus, past participe of credere (“to believe”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈkɾɛ.d͡ʒi.tu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈkɾɛ.d͡ʒi.to/
- (Portugal) IPA(key): /ˈkɾɛ.di.tu/ [ˈkɾɛ.ði.tu]
- Hyphenation: cré‧di‧to
Noun
crédito m (plural créditos)
References
- ^ “crédito”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin creditum (“a loan, credit”), neuter of creditus, past participe of credere (“to believe”) (or possibly through the intermediate of Italian credito, especially in the case of the financial/mercantile sense).[1] Doublet of creído.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɾedito/ [ˈkɾe.ð̞i.t̪o]
- Rhymes: -edito
- Syllabification: cré‧di‧to
Noun
crédito m (plural créditos)
Derived terms
Related terms
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “crédito”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “crédito”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024