curiga
Indonesian
Etymology
Inherited from Malay curiga, from Sanskrit छुरिका (churikā, “knive”).[1]
- Hoogervorst (2007) propose semantic loan from Old Javanese culika, which based on Sanskrit क्षुल्लक (kṣullaka, “wicked, vile”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /t͡ʃuˈriɡa/ [t͡ʃuˈri.ɡa]
- Rhymes: -iɡa
- Syllabification: cu‧ri‧ga
Noun
curiga (plural curiga-curiga)
- (obsolete) kris
Adjective
curiga (comparative lebih curiga, superlative paling curiga)
Derived terms
- bercuriga
- curiga-mencurigai
- kecurigaan
- mencurigai
- mencurigakan
- tercuriga
References
Further reading
- “curiga” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
Romanization
curiga
- romanization of ꦕꦸꦫꦶꦒ
Malay
Etymology
Borrowed from Sanskrit छुरिका (churikā, “knive”).[1]
- Hoogervorst (2007) proposes semantic loan from Old Javanese culika, which is based on Sanskrit क्षुल्लक (kṣullaka, “wicked, vile”).
Pronunciation
- (Johor-Riau) IPA(key): /t͡ʃuˈriɡə/ [t͡ʃuˈri.ɡə]
Audio (Malaysia): (file) - Rhymes: -iɡə, -ɡə, -ə
- (Baku) IPA(key): /t͡ʃuˈriɡa/ [t͡ʃuˈri.ɡa]
Audio (Malaysia): (file) - Rhymes: -iɡa, -ɡa, -a
- Hyphenation: cu‧ri‧ga
Adjective
curiga (Jawi spelling چوريݢ)
- Taking caution; careful.
- Believing someone to have a underlying motive; suspicious.
Affixations
Descendants
- > Indonesian: curiga (inherited)
Noun
curiga (Jawi spelling چوريݢ, plural curiga-curiga)
Descendants
- > Indonesian: curiga (inherited)
References
Further reading
- “curiga” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Old Javanese
Etymology
Borrowed from Sanskrit छुरिका (churikā, “knive”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃu.ri.ɡa/
Noun
curiga
Derived terms
- añuriga
- winalat curiga