długo

Old Polish

Etymology

From długi +‎ -o. First attested in the end of the 14th century. Compare Old Czech dlúho.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /dɫuɡɔ/
  • IPA(key): (15th CE) /dɫuɡɔ/

Adverb

długo

  1. far, a long way (over a great distance in space)
    • 1874-1891 [1463], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[1], [2], [3], volume XXII, page 382:
      Maczey... gest przedal... ląką, ktorasz leszy myedzy Golkową ląką a myedzy Szodlarzową thako dlugo, szyroko, yako szyroko leszy ot Pilcze
      [Maciej... jest przedał... łąkę, ktoraż leży miedzy Gołkową łąką a miedzy Siodlarzową tako długo, szyroko, jako szyroko leży ot Pilce]
  2. (attested in Lesser Poland) long (for a lengthy duration)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎[4], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 119, 5:
      Przebywal gesm... w Czedar: dlvgo bydlyla dvsza moya (multum incola fuit anima mea)
      [Przebywał jeśm... w Cedar: długo bydliła dusza moja (multum incola fuit anima mea)]

Derived terms

adjectives
  • długo bydlący
  • długo czakający
adverbs
  • jako długo
conjunctions
  • tako długo

Descendants

  • Polish: długo
  • Silesian: dugo

References

  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “długo”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

Etymology

Inherited from Old Polish długo. By surface analysis, długi +‎ -o. Compare Czech dlouho, Kashubian długò, and Russian до́лго (dólgo).

Pronunciation

 
  • IPA(key): /ˈdwu.ɡɔ/
  • Audio 1:(file)
  • Audio 2:(file)
  • Rhymes: -uɡɔ
  • Syllabification: dłu‧go

Adverb

długo (comparative dłużej, superlative najdłużej)

  1. long (for a lengthy duration)
    Antonyms: krótko, niedługo
    Jak długo zamierzasz tu jeszcze czekać?How long do you intend to wait here?
  2. far, a long way (over a great distance in space)

Derived terms

phrases
  • pleć pleciugo byle długo
verbs
  • długo nie pociągnąć pf
  • nie dać na siebie długo czekać pf, nie dawać na siebie długo czekać impf
  • nie dać się długo prosić pf, nie dawać się długo prosić impf
  • nosić się długo impf

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), długo is one of the most used words in Polish, appearing 20 times in scientific texts, 5 times in news, 21 times in essays, 52 times in fiction, and 43 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 141 times, making it the 423rd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

  1. ^ Ida Kurcz (1990) “długo”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 75

Further reading