dayami

Abenlen Ayta

Etymology

Borrowed from Kapampangan dayami, from Proto-Malayo-Polynesian *zaʀami, from Proto-Austronesian *zaʀami.

Noun

dayámi

  1. straw; hay

Kapampangan

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *zaʀami, from Proto-Austronesian *zaʀami.

Pronunciation

  • IPA(key): /dəˈjami/ [dəˈjäː.mi]
  • Hyphenation: da‧ya‧mi

Noun

dayámi

  1. straw; hay

Descendants

  • Abenlen Ayta: dayami
  • Tagalog: dayami

Tagalog

Alternative forms

  • rayamidialectal, Rizal, informal

Etymology

Borrowed from Kapampangan dayami, from Proto-Philippine *daʀami (cf. Cebuano dagami, Hiligaynon dagami, and Maranao ragami), from Proto-Malayo-Polynesian *zaʀami (cf. Malay jerami), from Proto-Austronesian *zaʀami.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /daˈjami/ [d̪ɐˈjaː.mɪ]
  • Rhymes: -ami
  • Syllabification: da‧ya‧mi

Noun

dayami (Baybayin spelling ᜇᜌᜋᜒ)

  1. rice straw; hay (usually dried for fodder)
    Synonyms: giniikan, paha

Derived terms

  • basang-dayami
  • lakbay-dayamihan
  • mandala ng dayami
  • taong-dayami
  • utak-dayami

Further reading

  • dayami”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018