del senno di poi son piene le fosse
Italian
Etymology
Literally, “of hindsight are full the graves”, or more loosely translated as “graves are full of hindsight.”
Proverb
del senno di poi son piene le fosse
- (idiomatic) hindsight is 20/20
Literally, “of hindsight are full the graves”, or more loosely translated as “graves are full of hindsight.”
del senno di poi son piene le fosse