dem Fass den Boden ausschlagen

German

Etymology

Literally, to blow out the bottom of the barrel.

Verb

dem Fass den Boden ausschlagen (class 6 strong, third-person singular present schlägt dem Fass den Boden aus, past tense schlug dem Fass den Boden aus, past participle dem Fass den Boden ausgeschlagen, auxiliary haben)

  1. to be unbelievable, outrageous, (especially) to be the most unbelievable part, to take the biscuit, be the cherry on the cake (in a negative sense)
    Dass Sie die vertragsgemäße Wartung einfach nicht durchgeführt haben, ist schlimm genug, aber dass Sie mir dann trotzdem eine Rechnung schicken, schlägt dem Fass den Boden aus.
    It’s bad enough that you simply didn’t perform the maintenance according to contract, but for you to send me an invoice nevertheless really takes the biscuit.