demarcación

Galician

Alternative forms

  • demarcazón

Etymology

Attested since 1328 (demarcaçon).[1] From demarcar +‎ -ción.

Pronunciation

  • IPA(key): /demaɾkaˈθjoŋ/

Noun

demarcación f (plural demarcacións)

  1. demarcation [14th–21th c.]
    • 1343, M. Lucas Alvarez; P. P. Lucas Domínguez (ed.), San Pedro de Ramirás. Un monasterio femenino en la Edad Media. Colección diplomática. Santiago: Publicacións de Caixa Galicia, page 494:
      afforamos a uos Viçente Anes [...] aquele monte que nos auemos da dita uosa freigisia, a que chaman o Fauall [...] da una parte e doutra per suas demarcaçoes
      we rent to you Vicente Anes [...] that wilderness we have from your parish, and which they call O Fabal [...] on one side and the other by its demarcations

References

  1. ^ "demarcaçon in Gallaeciae Monumenta Historica.

Spanish

Etymology

From demarcar +‎ -ción.

Pronunciation

  • IPA(key): /demaɾkaˈθjon/ [d̪e.maɾ.kaˈθjõn] (Spain)
  • IPA(key): /demaɾkaˈsjon/ [d̪e.maɾ.kaˈsjõn] (Latin America, Philippines)
  • Rhymes: -on
  • Syllabification: de‧mar‧ca‧ción

Noun

demarcación f (plural demarcaciones)

  1. demarcation
    Synonym: frontera

Derived terms

Further reading