demite
Latin
Verb
dēmite
- second-person plural present active imperative of dēmō
Portuguese
Verb
demite
- inflection of demitir:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Romanian
Etymology
Borrowed from French démettre, from Latin dēmittere.
Pronunciation
- IPA(key): /deˈmi.te/
- Rhymes: -ite
- Hyphenation: de‧mi‧te
Verb
a demite (third-person singular present demite, past participle demis, third-person subjunctive demită) 3rd conjugation
- (transitive, chiefly politics) to dismiss (end someone’s employment or service)
- Synonym: destitui
- (reflexive, originally Transylvania) to stoop, lower oneself (do something considered below one’s dignity)
Conjugation
conjugation of demite (third conjugation, past participle in -s)
infinitive | a demite | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | demițând | ||||||
past participle | demis | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | demit | demiți | demite | demitem | demiteți | demit | |
imperfect | demiteam | demiteai | demitea | demiteam | demiteați | demiteau | |
simple perfect | demisei | demiseși | demise | demiserăm | demiserăți | demiseră | |
pluperfect | demisesem | demiseseși | demisese | demiseserăm | demiseserăți | demiseseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să demit | să demiți | să demită | să demitem | să demiteți | să demită | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | demite | demiteți | |||||
negative | nu demite | nu demiteți |
Derived terms
Related terms
Further reading
- “demite”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025