deoch
Irish
Etymology
Pronunciation
Noun
deoch f (genitive singular dí, nominative plural deochanna or deocha)
- drink; draught, potion
- Is túisce deoch ná scéal. (proverb)
- One should offer a drink before asking for news.
- quantity of liquid; infusion, wash
Declension
With strong plural:
|
With weak plural:
|
Derived terms
- ar deoch
- caiteoir dí
- d'aon deoch
- deoch an dorais
- deoch chodlata
- deoch chroíúil
- deoch chrua
- deoch dhearmaid
- deoch láidir
- deoch leighis
- deoch shláinte
- deoch shuain
- lucht dí
- tomhaisín dí
Related terms
Verb
deoch (present analytic deochann, future analytic deochfaidh, verbal noun deochadh, past participle deochta)
- (transitive) immerse, cover with liquid
Conjugation
conjugation of deoch (first conjugation – A)
verbal noun | deochadh | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
past participle | deochta | |||||||
tense | singular | plural | relative | autonomous | ||||
first | second | third | first | second | third | |||
indicative | ||||||||
present | deochaim | deochann tú; deochair† |
deochann sé, sí | deochaimid | deochann sibh | deochann siad; deochaid† |
a dheochann; a dheochas / a ndeochann* |
deochtar |
past | dheoch mé; dheochas | dheoch tú; dheochais | dheoch sé, sí | dheochamar; dheoch muid | dheoch sibh; dheochabhair | dheoch siad; dheochadar | a dheoch / ar dheoch* |
deochadh |
past habitual | dheochainn / ndeochainn‡‡ | dheochtá / ndeochtᇇ | dheochadh sé, sí / ndeochadh sé, s퇇 | dheochaimis; dheochadh muid / ndeochaimis‡‡; ndeochadh muid‡‡ | dheochadh sibh / ndeochadh sibh‡‡ | dheochaidís; dheochadh siad / ndeochaidís‡‡; ndeochadh siad‡‡ | a dheochadh / a ndeochadh* |
dheochtaí / ndeochta퇇 |
future | deochfaidh mé; deochfad |
deochfaidh tú; deochfair† |
deochfaidh sé, sí | deochfaimid; deochfaidh muid |
deochfaidh sibh | deochfaidh siad; deochfaid† |
a dheochfaidh; a dheochfas / a ndeochfaidh* |
deochfar |
conditional | dheochfainn / ndeochfainn‡‡ | dheochfá / ndeochfᇇ | dheochfadh sé, sí / ndeochfadh sé, s퇇 | dheochfaimis; dheochfadh muid / ndeochfaimis‡‡; ndeochfadh muid‡‡ | dheochfadh sibh / ndeochfadh sibh‡‡ | dheochfaidís; dheochfadh siad / ndeochfaidís‡‡; ndeochfadh siad‡‡ | a dheochfadh / a ndeochfadh* |
dheochfaí / ndeochfa퇇 |
subjunctive | ||||||||
present | go ndeocha mé; go ndeochad† |
go ndeocha tú; go ndeochair† |
go ndeocha sé, sí | go ndeochaimid; go ndeocha muid |
go ndeocha sibh | go ndeocha siad; go ndeochaid† |
— | go ndeochtar |
past | dá ndeochainn | dá ndeochtá | dá ndeochadh sé, sí | dá ndeochaimis; dá ndeochadh muid |
dá ndeochadh sibh | dá ndeochaidís; dá ndeochadh siad |
— | dá ndeochtaí |
imperative | ||||||||
– | deochaim | deoch | deochadh sé, sí | deochaimis | deochaigí; deochaidh† |
deochaidís | — | deochtar |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
deoch | dheoch | ndeoch |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “deog, deoch”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1938) Description d’un parler irlandais de Kerry [Description of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ancienne Honoré Champion, section 35, page 30
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 86
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 457, page 148
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “deoch”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Scottish Gaelic
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /tʲɔx/
Noun
deoch f (genitive singular dighe or dibhe, plural deochan or deochannan)
- drink
- drunkenness
- Tha an deoch orm.
- I am drunk.
Derived terms
- deoch an dorais (“stirrup cup, farewell drink”)
- deoch an uil-ìoc (“potion”)
- deoch làidir (“alcohol”)
- deoch-bhàn (“gruel, oatmeal drink”)
- deoch-bhiugh (“greenshank”)
- deoch-cadail (“sleepy dose”)
- deoch-eiridinn (“potion”)
- deoch-eòlais (“the first glass drunk to a stranger”)
- deoch-ìobairt (“libation”)
- deoch-lag (“soft drink”)
- deoch-liomaid (“lemonade”)
- deoch-maidne (“morning drink”)
- deoch-mairt (“a huge drink”, literally “a cow's drink”)
- deoch-réite (“friendship bowl”)
- deoch-rèith (“flummery, sowens”)
- deoch-sgliap (“drink at other's expense”)
- deoch-slàinte (“toast”)
- deoch-thumte (“decanted drink”)
- deoch-uasal (“costly drink, foreign drink”)
- tinneas na dighe (“alcoholism”)
Mutation
radical | lenition |
---|---|
deoch | dheoch |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- Edward Dwelly (1911) “deoch”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “deog, deoch”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language