departamento
Portuguese
Etymology
Borrowed from French département.[1][2]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /de.paʁ.taˈmẽ.tu/ [de.pah.taˈmẽ.tu]
- (São Paulo) IPA(key): /de.paɾ.taˈmẽ.tu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.paʁ.taˈmẽ.tu/ [de.paχ.taˈmẽ.tu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /de.paɻ.taˈmẽ.to/
- (Portugal) IPA(key): /dɨ.pɐɾ.tɐˈmẽ.tu/
- Hyphenation: de‧par‧ta‧men‧to
Noun
departamento m (plural departamentos)
- department (administrative subdivision of an organisation)
- département (county-level administrative unit in various French-speaking countries)
References
- ^ “departamento”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “departamento”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from French département.
Pronunciation
- IPA(key): /depaɾtaˈmento/ [d̪e.paɾ.t̪aˈmẽn̪.t̪o]
- Rhymes: -ento
- Syllabification: de‧par‧ta‧men‧to
Noun
departamento m (plural departamentos)
- department
- Synonym: sección
- (Argentina, Chile, Mexico, Peru) apartment, flat
- Synonyms: (Colombia, Caribbean Islands, Central America, Uruguay, Venezuela) apartamento, (Spain) piso, dpto
- 2025 January 14, Héctor Gambini, “El desastre en la escena del crimen del fiscal Nisman: unas 88 personas estuvieron en el departamento”, in Clarín, page 6:
- El fiscal Alberto Nisman estaba en el baño de su departamento con un tiro en la cabeza.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
Further reading
- “departamento”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish departamento.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /depaɾtaˈmento/ [d̪ɛ.pɐɾ.t̪ɐˈmɛn̪.t̪o]
- Rhymes: -ento
- Syllabification: de‧par‧ta‧men‧to
Noun
departamento (Baybayin spelling ᜇᜒᜉᜇ᜔ᜆᜋᜒᜈ᜔ᜆᜓ)
- department
- Synonym: kagawaran