departamento

Portuguese

Etymology

Borrowed from French département.[1][2]

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /de.paʁ.taˈmẽ.tu/ [de.pah.taˈmẽ.tu]
    • (São Paulo) IPA(key): /de.paɾ.taˈmẽ.tu/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.paʁ.taˈmẽ.tu/ [de.paχ.taˈmẽ.tu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /de.paɻ.taˈmẽ.to/
  • (Portugal) IPA(key): /dɨ.pɐɾ.tɐˈmẽ.tu/

  • Hyphenation: de‧par‧ta‧men‧to

Noun

departamento m (plural departamentos)

  1. department (administrative subdivision of an organisation)
  2. département (county-level administrative unit in various French-speaking countries)

References

  1. ^ departamento”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032025
  2. ^ departamento”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082025

Spanish

Etymology

Borrowed from French département.

Pronunciation

  • IPA(key): /depaɾtaˈmento/ [d̪e.paɾ.t̪aˈmẽn̪.t̪o]
  • Rhymes: -ento
  • Syllabification: de‧par‧ta‧men‧to

Noun

departamento m (plural departamentos)

  1. department
    Synonym: sección
  2. (Argentina, Chile, Mexico, Peru) apartment, flat
    Synonyms: (Colombia, Caribbean Islands, Central America, Uruguay, Venezuela) apartamento, (Spain) piso, dpto
    • 2025 January 14, Héctor Gambini, “El desastre en la escena del crimen del fiscal Nisman: unas 88 personas estuvieron en el departamento”, in Clarín, page 6:
      El fiscal Alberto Nisman estaba en el baño de su departamento con un tiro en la cabeza.
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms

Further reading

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish departamento.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /depaɾtaˈmento/ [d̪ɛ.pɐɾ.t̪ɐˈmɛn̪.t̪o]
  • Rhymes: -ento
  • Syllabification: de‧par‧ta‧men‧to

Noun

departamento (Baybayin spelling ᜇᜒᜉᜇ᜔ᜆᜋᜒᜈ᜔ᜆᜓ)

  1. department
    Synonym: kagawaran