dlo
See also: Appendix:Variations of "dlo"
Antillean Creole
Etymology
From French de l'eau (“water”).
Noun
dlo
References
- Dictionary of St. Lucian Creole (1992, →ISBN)
- Syntaxe créole comparée: Martinique, Guadeloupe, Guyane, Haïti (2012) (attests this as Guadeloupean and Martinican)
Haitian Creole
Etymology
From Saint Dominican Creole French diau, from French de l'eau (“water”).
Pronunciation
- IPA(key): /dlo/
Noun
dlo
References
- Pidgins and Creoles: An Introduction (1995, →ISBN)
Karipúna Creole French
Etymology
From Guianese Creole dlo, from French de l'eau.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdlo/
Noun
dlo
Related terms
- dlo beni
- dlo javél
- dlo kan
- dlo uei
References
- Alfred W. Tobler (1987) Dicionário Crioulo Karipúna/Português Português/Crioulo Karípúna (in Karipúna Creole French), Summer Institute of Linguistics, page 7
Louisiana Creole
Pronunciation
- IPA(key): /dlo/
- Rhymes: -o
Noun
dlo
- alternative form of dolo (“water; body of water; tear”)
References
- Albert Valdman, Dictionary of Louisiana Creole (1998, →ISBN)
Slovincian
Alternative forms
- dlé (unstressed)
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *dьľa, *děľa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdlɔ/
- Rhymes: -ɔ
- Syllabification: dlo
Preposition
dlo [with genitive]
- for; instead of
- for, in aid of (intended to benefit, cure, support, etc.)
- because of; for
- against
Further reading
- Lorentz, Friedrich (1908) “dlǻu̯”, in Slovinzisches Wörterbuch[1] (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 182
Teribe
Noun
dlo
References
- Gamarra A., Enrique, Villagra S., Inocencio (1980) Llëbo ñaglo lok kibokwogo ëre e lanyo = Vocabulario ilustrado teribe-español[2] (overall work in Teribe and Spanish), Instituto Nacional de Cultura & Instituto Lingüístico de Verano, pages 78, 80