embude

Galician

Alternative forms

Etymology

From Late Latin imbūtum, from trāiectōrium imbutum, perhaps through Occitan.[1] Cognate with Portuguese embude, Asturian embudu and Spanish embudo.

Pronunciation

  • IPA(key): /emˈbuðe̝/

Noun

embude m (plural embudes)

  1. funnel
    Synonym: funil
    • 1402, A. López Ferreiro, editor, Galicia Historica, I, 5, page 343:
      It. huun embudo de enbasar viño
      Item a funnel for bottling wine

Derived terms

  • embudada
  • embudar

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “embudo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Portuguese

Alternative forms

  • imbude

Etymology

From Late Latin imbūtum, from trāiectōrium imbutum, perhaps through Occitan.[1] Cognate with Galician embude, Asturian embudu and Spanish embudo.

Pronunciation

  • IPA(key): [ẽ(ɱ)ˈbuðɨ], [ẽ(ɱ)ˈbuði], [ẽ(ɱ)ˈbuðe̝], [ẽĩ̯ˈbuðɨ], [ɐ̃ĩ̯ˈbuðɨ]

Noun

embude m (plural embudes)

  1. funnel
    Synonym: funil
    • 1402, A. López Ferreiro, editor, Galicia Historica, I, 5, page 343:
      It. huun embudo de enbasar viño
      Item a funnel for bottling wine

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “embudo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos