entón
See also: enton
Asturian
Pronunciation
- IPA(key): /enˈton/ [ẽn̪ˈt̪õŋ]
- Rhymes: -on
- Syllabification: en‧tón
Adverb
entón
- alternative form of entós
Galician
Alternative forms
- entom, então (reintegrationist)
- antón, entoas, entonces, entonzas, entuás, estonces (Dialectal forms)
Etymology
From Old Galician-Portuguese enton, from Vulgar Latin *in tunc, from Latin in + tunc (“then”). Cognate to Portuguese então and, mostly, to Spanish entonces as well.
Pronunciation
- IPA(key): /enˈtoŋ/ [en̪ˈt̪oŋ]
- Rhymes: -oŋ
- Hyphenation: en‧tón
Adverb
entón
Conjunction
entón
- thus; therefore (as a result)
- Synonyms: consecuentemente, logo, polo tanto, xa que logo
Interjection
entón
- so (used after a pause for thought to introduce a new topic, question or story)
- Entón, que foi? ― So, what happened?
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “enton”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “enton”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “entón”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “entón”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “entón”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “entonces”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN