escalope
English
Etymology
Borrowed from French escalope. Doublet of scallop.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɛskəˌlɒp/
- (General American) IPA(key): /ˌɛskəˈloʊp/, /ˈɛskəˌloʊp/
Noun
escalope (plural escalopes)
- A thin slice of meat, especially veal or poultry.
- Synonym: scallop
- 1980 November 23, Patricia Brooks, “French Dining in an Unlikely Setting”, in The New York Times[1], →ISSN:
- Both the escalope de veau Normande and a special of the day, veal Orloff, seemed to be cut from the same veal roast, not thin escalopes at all, but thick chop-like slices. Only the sauces differed.
- (heraldry) A charge (depiction) of the scallop.
Translations
thin slice of meat
|
Further reading
Anagrams
French
Etymology
Inherited from Old French escalope.
Pronunciation
- IPA(key): /ɛs.ka.lɔp/
Audio: (file)
Noun
escalope f (plural escalopes)
- escalope (thin slice of meat)
Descendants
Further reading
- “escalope”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Old French
Etymology
Supposedly a blend of escale (“scallop”) + enveloppe (“envelope”).
Noun
escalope oblique singular, f (oblique plural escalopes, nominative singular escalope, nominative plural escalopes)
- shell (hard outer covering)
Descendants
Portuguese
Etymology
Borrowed from French escalope.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /is.kaˈlɔ.pi/, /es.kaˈlɔ.pi/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.kaˈlɔ.pi/, /eʃ.kaˈlɔ.pi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /es.kaˈlɔ.pe/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.kɐˈlɔ.pɨ/
- Hyphenation: es‧ca‧lo‧pe
Noun
escalope m (plural escalopes)
Spanish
Etymology
Borrowed from French escalope.
Pronunciation
- IPA(key): /eskaˈlope/ [es.kaˈlo.pe]
- Rhymes: -ope
- Syllabification: es‧ca‧lo‧pe
Noun
escalope f (plural escalopes)
Further reading
- “escalope”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024