eskrima
English
Etymology
From Tagalog escrima or eskrima, borrowed from Spanish esgrima, noun form of the verb esgrimir (“to handle a melee weapon whether for offensive or defensive purposes”).
Pronunciation
- Hyphenation: es‧kri‧ma
Noun
eskrima (uncountable)
- The traditional martial arts of the Philippines, which emphasize the use of sticks, knives, and various improvised weapons.
- 2009 April 16, Mandy Katz, “Choose Your Weapon: Exotic Martial Arts”, in New York Times[1]:
- Of all the disciplines covered here, the arts of kali, arnis and eskrima, from the Philippines, are perhaps the most vigorous, employing an almost balletic violence to prepare for rough nights on the town.
Synonyms
Translations
Filipino martial art-form
Anagrams
Spanish
Noun
eskrima f (uncountable)
- eskrima (Philippine martial art)
Hypernyms
Tagalog
Alternative forms
- esgrima
- iskrima, isgrima
Etymology
Borrowed from Spanish esgrima (“fencing”), with the /ɡ/ devoiced following an unvoiced consonant /s/, from Italian scrima, from Proto-West Germanic *skirmijan.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔesˈkɾima/ [ʔɛsˈkɾiː.mɐ]
- Rhymes: -ima
- Syllabification: es‧kri‧ma
Noun
eskrima (Baybayin spelling ᜁᜐ᜔ᜃ᜔ᜇᜒᜋ)
- eskrima (national martial art of the Philippines)
- fencing
Derived terms
- eskrimahin
- mag-eskrima
Related terms
- eskrimador
Further reading
- “eskrima”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “eskrima”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018