estibador
Catalan
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [əs.ti.βəˈðo]
- IPA(key): (Balearic) [əs.ti.bəˈðo]
- IPA(key): (Valencia) [es.ti.baˈðoɾ]
Noun
estibador m (plural estibadors, feminine estibadora, feminine plural estibadores)
Further reading
- “estibador”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Spanish
Etymology
From estibar (“to load”) + -ador. Compare Portuguese estivador.
Pronunciation
- IPA(key): /estibaˈdoɾ/ [es.t̪i.β̞aˈð̞oɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Syllabification: es‧ti‧ba‧dor
Noun
estibador m (plural estibadores, feminine estibadora, feminine plural estibadoras)
- docker, dockworker, stevedore (UK), longshoreman (US), wharfie (Australia, New Zealand)
Descendants
Further reading
- “estibador”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024