-dor
Catalan
Etymology
Inherited from Latin -tōrem, from Proto-Italic *-tōr, from Proto-Indo-European *-tōr < *-tor-s.
Pronunciation
(after continuants, except [ɫ⁓l] and /ʎ/)
(elsewhere)
Suffix
-dor m (noun-forming suffix, plural -dors, feminine -dora, feminine plural -dores)
- forms agent nouns and adjectives from verbs; the vowel of the infinitive is kept, i.e. -ador, -edor, -idor
- forms agent nouns from another noun associated with the action
- llenya (“firewood”) + -dor → llenyador (“wood cutter”)
Derived terms
Related terms
See also
Galician
Etymology
From Latin -tōrem, accusative of -tor, from Proto-Italic *-tōr, from Proto-Indo-European *-tōr < *-tor-s.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdoɾ/ [ˈd̪oɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Hyphenation: -dor
Suffix
-dor m (noun-forming suffix, plural -dores, feminine -dora, feminine plural -doras)
Suffix
-dor (adjective-forming suffix, feminine -dora, masculine plural -dores, feminine plural -doras)
Derived terms
Further reading
- “-dor”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse -dórr, from Þórr. Cognate with Faroese -dórur, and Icelandic -dór.
Pronunciation
- IPA(key): /du(ː)r/, /du/
Suffix
-dor m (definite -doren)
- Thor (used in male given names)
Related terms
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese -dor, from Latin -tōrem (“-er”), from Proto-Italic *-tōr, from Proto-Indo-European *-tōr < *-tor-s.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈdoʁ/ [ˈdoh]
- (São Paulo) IPA(key): /ˈdoɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈdoʁ/ [ˈdoχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈdoɻ/
- (Portugal) IPA(key): /ˈdoɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈdo.ɾi/
- Rhymes: (Portugal, São Paulo) -oɾ, (Brazil) -oʁ
Suffix
-dor m (noun-forming suffix, plural -dores, feminine -dora or -triz, feminine plural -doras or -trizes)
Derived terms
Spanish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Latin -tor, from Proto-Italic *-tōr, from Proto-Indo-European *-tōr < *-tor-s.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdoɾ/ [ˈd̪oɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Syllabification: -dor
Suffix
-dor m (noun-forming suffix, plural -dores, feminine -dora, feminine plural -doras)
-dor (adjective-forming suffix, feminine -dora, masculine plural -dores, feminine plural -doras)
- -er, -or forms nouns (usually agent nouns) and adjectives from verbs
- abrir (“open”) + -dor → abridor (“opener”)
- contaminar (“pollute”) + -dor → contaminador (“polluter”)
- coordinar (“coordinate”) + -dor → coordinador (“coordinator”)
- maltratar (“beat / abuse / batter”) + -dor → maltratador (“beater / abuser / batterer”)
- forms derivatives of other nouns
Usage notes
- The vowel before the suffix depends on the conjugation of the verb to which the suffix is added: -ar verbs use -ador (-adora), -er verbs use -edor (-edora), and -ir verbs use -idor (-idora).
Derived terms
Further reading
- “-dor”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Uzbek
| Yangi Imlo | ـدار |
|---|---|
| Cyrillic | -дор |
| Latin | -dor |
| Perso-Arabic (Afghanistan) |
Etymology
Inherited from Chagatai ـدار, from Persian ـدار (-dâr).
Suffix
-dor
- having, possessing, holding
- hukm + -dor → hukmdor