comentador
Galician
Etymology
From Latin commentātor. By surface analysis, comentar + -dor.
Pronunciation
- IPA(key): /komentaˈdoɾ/ [ko.mẽn̪.t̪aˈð̞oɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Hyphenation: co‧men‧ta‧dor
Noun
comentador m (plural comentadores, feminine comentadora, feminine plural comentadoras)
Further reading
- “comentador”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Portuguese
Etymology
From Latin commentātor. By surface analysis, comentar + -dor.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ko.mẽ.taˈdoʁ/ [ko.mẽ.taˈdoh]
- (São Paulo) IPA(key): /ko.mẽ.taˈdoɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ko.mẽ.taˈdoʁ/ [ko.mẽ.taˈdoχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ko.mẽ.taˈdoɻ/
- (Portugal) IPA(key): /ku.mẽ.tɐˈdoɾ/ [ku.mẽ.tɐˈðoɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ku.mẽ.tɐˈdo.ɾi/ [ku.mẽ.tɐˈðo.ɾi]
- Hyphenation: co‧men‧ta‧dor
Noun
comentador m (plural comentadores, feminine comentadora, feminine plural comentadoras)
Further reading
- “comentador”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
Spanish
Etymology
From Latin commentātor. By surface analysis, comentar + -ador.
Pronunciation
- IPA(key): /komentaˈdoɾ/ [ko.mẽn̪.t̪aˈð̞oɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Syllabification: co‧men‧ta‧dor
Noun
comentador m (plural comentadores, feminine comentadora, feminine plural comentadoras)
Further reading
- “comentador”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024