passador
Catalan
Etymology
Pronunciation
Noun
passador m (plural passadors, feminine passadora, feminine plural passadores)
Noun
passador m (plural passadors)
Further reading
- “passador”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /pa.saˈdoʁ/ [pa.saˈdoh]
- (São Paulo) IPA(key): /pa.saˈdoɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /pa.saˈdoʁ/ [pa.saˈdoχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /pa.saˈdoɻ/
- (Portugal) IPA(key): /pɐ.sɐˈdoɾ/ [pɐ.sɐˈðoɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /pɐ.sɐˈdo.ɾi/ [pɐ.sɐˈðo.ɾi]
Noun
passador m (plural passadores, feminine passadora, feminine plural passadoras)
- passer (someone who passes something)
- ironer (someone who irons clothes)
- gossip, gossiper (person who gossips often)
- Synonyms: mexeriqueiro, (Brazil) fofoqueiro
Noun
passador m (plural passadores)
- (cooking) colander (a bowl with holes used for draining food)
- Synonyms: escorredor, coador
- (cooking) a type of masher for potatoes and vegetables
- Synonym: passe-vite