passe-vite
Portuguese
Etymology
From Passe-Vite, genericized trademark. From French passe, inflection of passer (“to grind”) and French vite (“fast”).[1][2]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˌpa.siˈvi.t͡ʃi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˌpa.seˈvi.te/
- (Portugal) IPA(key): /ˌpa.sɨˈvi.tɨ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˌpa.sɨˈbi.tɨ/ [ˌpa.sɨˈβi.tɨ]
- Hyphenation: pas‧se‧-vi‧te
Noun
passe-vite m (plural passe-vites)
References
- ^ “passe-vite”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “passe-vite”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025